Yu.E. Berezkin, E.N. Duvakin

Thematic classification and distribution of folklore and mythological motifs by area

Analytical catalogue

Introduction
Bibliography
Ethnicities and habitats

D4N. A crying person requires summer. .41.43.-.46.48. (.68.)

A boy or (by a kutene) woman cries, demanding the missing element - summer, fire, rain. See D4A motif (summer requirement).

Tsetsetet, kutene, ojibwa, montagnier, nascapi, viandot, mikmak, sarsi, grovantre, crowe, coastal yuki,

Subarctic. Tsetsot [at first there were no mountains, rain, snow, wind, people and animals did not differ, the sun is constantly shining; the boy is crying, thirsty; the father gives him fat, he does not want to; the father shoots in the mud a mound, all rivers flowed out of it; animals gathered to advise on how to get rain and snow; came to the edge of the sky, Ermine made a hole in the sky, they went to heaven, the hole behind them closed; among the beautiful the plains are a dwelling, in it bags of rain, snow, fog, storm, four winds; in the house, a goose woman ordered to tear bags; clouds came out, everything appeared, including mountains; Ermine gnawed a hole again, everything returned to earth]: Boas 1896, No. 3:260-261.

The coast is the Plateau. Kutene [old woman].

The Midwest. Ojibwa.

Northeast. Montagnier; nascapi; viandot; mikmaq.

Plains. Sarsi [eternal winter first; the old man comes to the camp, tells the little boy to cry; when the boy cannot be reassured, they are sent for the Old Man; the boy answers the Old Man that he wants summer; The old man leads everyone south; the water creatures are tired, they are back; the Lynx went into the tipi, there is flowers and warmth, a sick woman is lying on the floor, asking where the cold came from; the old man turned into an elk, everyone chased after him, at that time Lynx put thorns in the woman's mouth, grabbed flowers and leaves, ran; the animals passed the stolen goods on the baton, the Old Man carried it to his land, scattered it, spring came, followed by summer, seasons have begun to alternate; those who are tired and did not participate in the kidnapping of summer are now wintering in the north]: Dzana-gu 1921, No. 2:4-5; grovantre [the old woman hides buffalo and summer; Nishant says a little boy to cry until he (N.) comes; the boy complains that he wants meat and land without snow; N. turns into a puppy, the old woman's daughter, against his mother's orders, picks him up; one day takes her to the forest, the puppy turns into N., rapes the girl; she calls her mother for help; while the old woman runs to her daughter, N. returns to her home, throws the summer bag outside; the snow melts; to go out himself, N. clings to the scrotum of the last bison, hanging under his stomach; the old woman does not notice it; a warm wind blows at night, bisons come]: Kroeber 1907b, No. 4:65-67; crowe [Old Coyote says to the boy that children in the south catch birds, it's summer there; the boy also wants birds; the woman in the south owns the summer; the old Coyote man turns into a Moose, takes a Deer, a Coyote, a Rabbit, a Wolf with him; in a woman's house there is a dark bag with summer and white with winter; while people are chasing the moose, the Coyote takes the dark bag; the Wolf opens it; the inhabitants of the south agree that they will have summer and the birds for six months, six months for north]: Simms 1903, No. 2:282-284.

California. Coast Yuki [little Salamander cries, parents throw him out of the house; Coyote discerns words in his cry, Fire is on the other side; people come to the Spider hiding the fire in his body; everyone is dancing, moving ridiculously; finally, the Coyote does something very funny; The spider laughs, the fire falls out of his mouth, the Coyote grabs the fire; this is how people find fire; the child's parents take it back]: Gifford 1937, No. 8:121.

(Wed. Southern Amazon. Iranshe [the child cried at night, he was put outside; the night was constant; once asked his mother to let him into the house; the mother went out, he showed her that the sun was rising; that's why the child wanted to be outside so as not to miss the sunrise; everyone went out to watch, the baby didn't cry anymore]: Pereira 1974:56).