Yu.E. Berezkin, E.N. Duvakin

Thematic classification and distribution of folklore and mythological motifs by area

Analytical catalogue

Introduction
Bibliography
Ethnicities and habitats

F66. A false house. .20.35.37.39.43.48.

To commit incest with daughter, grandmother, sister (brother), father, grandson, brother (sister) pretends to be a stranger or stranger, or the husband takes the form of his wife's brother to treated him like a blood relative. To do this, the character runs quietly to another house for a while, where the object of his desires takes him for another person.

Marques, (Mangareva), Eastern Khanty, Udege, Orochi, Tundra Yukaghirs, Markovo, Chukchi, Karok, Vintu, Western Ojibwa.

Micronesia-Polynesia. Marquises [(Spanish translation and comm. Blixen 1987:253-254); Tiki married Hina-Mata-One, a daughter was born; when she grew up, T. told her to go up (upstream?) , there will be a house with a man with his face, T.; she went there, slept with T., not knowing it was him; he sent her back in the morning, came earlier again; next time she smeared her face secretly lover with coal; at home told him to look into the water, he was convinced that he was exposed; they began to live like husband and wife; the wife gave birth to a boy and a girl (or three children, this is not clear from the text); the brother became ask my sister where the Motea remedy is (el remedio de Motea; according to Steinen, "Motea" probably means "healer"; according to Blixen, "ejaculation" from omo means "suck", motea means "white", i.e. perhaps "sperm "]: Steinen 1934:232-233.

Western Siberia. Eastern Khanty (p. Staro-Akosomsk) [the old man rode down the mountain (skiing?) , putting her eyes aside; the old woman hides them; the old man finds them for the first time, not the second, thinks that the magpies have pecked; the old woman tells him to shoot at the moose, lies that he missed; eats meat herself, says that it is not fat that hisses, but raw firewood; the same is true with pike; the old man builds a new hut, digs a passage into it; says that his brother has come to the old woman; pretends to be a brother; the old woman feeds him, how he deceives the old man; the imaginary brother advises not to torture her husband; the old man is tired, stuck in the course; the old woman pushed him with a poker, returned her eyes]: Pelikh 1972:376-377.

Amur - Sakhalin. Udege people: Arsenyev 1995 (3) [When he lived with his sister; one day he reached a yurt where he saw a naked woman; asked if she was his sister, she replied no; at home he told his sister everything; she advised him to take that woman, said that she would go looking for her husband herself; ahead of her brother, she came to that yurt; E. married her; their son wounded a bird, who told him that he was the fruit of incest; his mother told him that he was the fruit of incest; his mother told him to remain silent, but he let his father slip; he shot at him, his sister went and was killed; he left his son on a tiger, his daughter on a bear path; they married these animals; a daughter and a bear - the progenitors of the Udege people, son and tiger are Oroches]: 166-167 (rebaked in Lebedeva et al. 1998, No. 76-77:449-452); Kormushin 1998, No. 32 [sister sends her younger brother to look for a wife; transfers his house and property to a new place, makes a new robe for himself; brother comes, doubts, comes back, sister is back in the same place before him; sister moves the house down the river, this time the brother stays; they have a boy and a girl; a boy wants to shoot a bird, she says he is the son of a brother and sister; the mother tells his father not to talk about it; he says; the brother throws an ax, telling his wife to pierce between her breasts, if it is a sister; the ax pierces, kills her; hooked the children on the legs with a hook, left them on the moose path; the Moose raised them; a poor old man, their father, came to them; they planted him to warm up, he became musk deer]: 164-171; Orochi: Arseniev 1995 (3) [(also in 1926:34-35; quail in Lebedeva et al. 1998, No. 75:448-449); sister is older than his brother; he finds a house in the forest where a girl looks like her; sister advises to marry; a son and daughter were born, a boy wounded a bird; she says that people are no better than animals, since they live with sisters; the mother asks her son not to let his father talk; he said that the father pointed a crossbow, killed his sister-wife, leaves children; they are taken by a bear, marries a girl, they are descended from Orochi; a boy accidentally kills a bear while hunting; when he dies, he tells him not to give his meat to his sister; since then, the sister cannot eat meat a bear killed by his brother]: 167-169; Margaritov 1888 [Anduri divided the animals into childbirth, singled out a man; the man lived alone, the Duck came to him; gradually spoke like a human being, then turned into a woman, gave birth to a son and daughter; the father settled them in a separate yurt in the taiga; her brother goes hunting, her sister is behaving strangely; she is building a new yurt in the taiga, telling her brother that she saw her naked a woman who asked her to send her brother to her; after committing this deception, the sister married her brother and gave birth to children; the boy wants to kill a squirrel, she says that his parents are brother and sister; father and mother admitted that this is so; the boy put them in a boat without oars, let them go to sea; he felt sorry for his parents, he asked A. to find them; he took him to the sky, gave him skis; the Milky Way is his ski track]: 28-29.

SV Asia. Chukchi [the seaside people are starving, a girl and her younger brother remain; she offers marriage, he refuses; she lies as if she saw an unfamiliar girl; she builds a house in a new place, puts on new clothes; brother does not recognize her; when he goes back to his sister, she turns into a lemming, resorts to their old home before him; asks not to visit her again; descendants of her children from marriage to brother repopulates the country]: Bogoras 1928, No. 11:312-316; Markovo [sister is building a new plague at a distance, secretly digs a passage there, tells her brother that an unknown woman has appeared nearby, advises her to take her as a wife, promises to go away after that in search of her husband; a young man marries his sister without knowing it, a son is born; he shoots a bullfinch, he tells him the truth, he tells his father about it; the father hangs over the entrance to the dwelling is an ax; he falls, splits his wife-sister's head]: Bogoras 1918, No. 7:131-132; tundra yukaghirs (Nizhnekolymsky District) [children (brother and sister) wander along the tundra, meet an old woman, that gives a bag; shaking it, the brother kills animals; the sister finds a yaranga at a distance, digs a way to her, advises her brother to go that way, gets into yaranga before him, puts on Chukchi clothes, smears his face with charcoal; The brother, not recognizing her, spends the night with her; she returns home before him, advises her to move in with that woman; stays in a new house under the guise of a Chukchanka woman), the brother thinks that her sister is missing; their son throws sticks at birds, they say that his father is his uncle; his mother tells him not to tell his father about it; the son says; the father finds a hole; stabbed his sister wife, son, himself]: Kurilov 2005, No. 42:359-367.

California. Karok [Coyote tells daughter or granddaughter to marry someone like him living in the same house; moves her house to another place and then back; next time the woman realizes who her husband]: Kroeber, Gifford 1980, No. II44 [daughter drives him away], II45:197-198; screw [like a gun; sends her granddaughter to relatives for meat; decorates her house in a new place; granddaughter beats her grandfather to death]: DuBois, Demetracopoulou 1931, No. 60:383-386.

The Midwest. Western Ojibwa [Manabojo tells his grandmother to urgently get 200 arrows from an old neighbor; runs to him, kills him, puts on his skin; when his grandmother comes, agrees to give her arrows in exchange for copulation; comes home before her]: Radin 1928, No. 6:76.