Yu.E. Berezkin, E.N. Duvakin

Thematic classification and distribution of folklore and mythological motifs by area

Analytical catalogue

Introduction
Bibliography
Ethnicities and habitats

J11. Asks you to pick flowers. .58.59.61.64.66.73.

A

son from his mother's womb asks to pick flowers or fruits for him (usually when a woman tears flowers, she is bitten by an insect). See motive J9.

Guiana. Varrau [flowers]; carinha on Orinoco: Civrieux 1974:83 [woman stumbles while picking a flower, clapping her stomach], 87-89 [two hunting brothers hide from the cannibal Tarunmio , climbing a tree above the pond; she grimaces, one of the brothers laughs; T. causes the wind to break the branches; one brother falls in a seed, T. eats it; the other with a frog, T. brings it home; her daughter takes him as a husband; he creates piranhas by throwing pieces of bark into the water; T. enters the water to devour fish, they devour it themselves; the head remains, it rises into the sky, turns into the Morning Star; the wife avenges mother; husband tells objects in the house not to chase him, forgets the spindle; the spindle and the wife catch up with him; the baby in the woman's belly wants a flower; she asks her husband to climb a tree to get a flower; at this time cuts off his leg; he turns into Orion's Belt ("Someone without a leg"); a woman turns into voletolo]; a cariña of Guyana [a woman falls, plucking a flower, blaming her sons for it]; curl: Magaña 1988a, No. 60, 60a, 61:107-109, 239; locono [flower]; trio [flowers and fruits]; oyana [flower (No. 43), fruit (No. 53, 97)]; oyampi [flower]

Western Amazon. Flowers; see motif J9. Napo; saparo.

Eastern Amazon. Tenetehara [flower]; urubu [flower]; tupinamba [son asks for fruit, mother does not give].

Montagna - Jurua. Machigenga [Falcon descends to Ya'konera, marries; before the birth of his son, he returns to heaven, tells him to follow him, the son will show the way; the son from the womb asks to pick flowers for him; I. dissatisfied; he falls silent; I am on the wrong path, comes to the Jaguars; their mother Tsi'rinpi (a lizard) hides it under the roof; the Jaguars come, go to bed; I spat, hit her alone in the ear; the Jaguars demand remove their lice; these are big mites; I. bites the coal, making a cracking sound; there is not enough coal for the last Jaguar; I gnaw the tick, it feels nauseous, the Jaguar devours it; C. asks for a uterus, there four chicks; C. throws them away, saying who ate them by their mother; falcons fly to the mountain, returning in human form: Machai'rini, Choinka'vani, Pa'chakami, Ya'vireri; they say they heard it words about the death of their mother; they trap a knife in the river, call the Jaguars to swim, they attack the knife one by one; the brothers throw their hearts into boiling water; the Jaguariha runs away; Y. warns that there is a demon in the river; Y.'s wife says their son is swallowed by a demon; I catches a demon, takes my son out of his stomach; swims down the river with him]: Baer 1984, No. 4:430-432; Pereira 1988c [twins]: 29; pyro [y Yakonero is a jaguar husband and 20 jaguar sons; participates in an attack on a human village; all women are killed; I. hides the young man under the jaguars with his skin; lives with people, is pregnant; returns to the scene of the massacre to pick up their lost bracelets; Tsla and his two brothers Muychkahit from her mother's womb ask her for flowers; she gets bitten by an ant, she claps her stomach in her hearts, her sons don't direct her to humans but on the jaguar trail; she hides under the roof of her former home, her jaguariha mother-in-law wants to help her; the Jaguars find her, ask her to take out their lice; I can't swallow my ex-husband's louse, hers they eat themselves; mother-in-law keeps the uterus; Tsla is the son of manacarao, M. are sons of pucacunga; they grow up, kill jaguars]: Alvarez in Roman 1985:139; apurina [{not mentioned in the paraphrase, but very likely}; someone comes to Yakonero every night; she gets her hands dirty in paint (anatto, i.e. uruku, but then the paint is black, so obviously a genip) and touches her lover's back with them; in the morning she sees that the shamanic pipe is black; Yakonero goes to his parents, her son from her womb asks for this and the other; she claps her stomach, he guides her in the wrong direction; she comes to the old woman Katsamã uteru; she hides her on a shelf and lets the calebass spit; when she overflows, men discover her; she gives birth to four sons, Tsora the youngest; brothers consistently kill their mother's murderers; Tsora created different people, apurina did everything worse than others, so there are few of them]: https://pib.socioambiental.org/en/povo/apurina/1517.

Bolivia - Guaporé. Chacobo [flowers]; guarazu [like machigenga in Pereira]: Riester 1977, No. 9:240; chiriguano: Cipolletti 1978, No. 1 [Tatu-tunpa (Battleship) got together with a girl; she left him pregnant; twins from her womb each ask to pick a flower for him, put it on her chest (en su seno); when asked again, the mother replies that there is no more space on her chest; the twins fall silent, they do not show the way at the fork, the woman goes to the Mother of the Jaguars; she hid her; the jaguars came, the last Yawa with two heads, one is sleeping, the other is awake; the woman has flowed milk, the jaguars have sensed they lowered it (from under the roof); the mother of the jaguars asked for her insides, hid the twins in a vessel; when hunting, the birds reproach them for feeding their mother's murderers; that the mother of the jaguars has a medallion ( medallita milagrosa), owned by their mother; at the watering hole, the twins kill jaguars one by one; the double-headed one was cut off; he jumped on the moon, the twins behind him; Moon woman hid it under her clothes, told the twins that she did not have a jaguar; the jaguar began to eat it, the Moon called for help (eclipse); the twins said that one day he would eat the moon, the sun, the stars, come out from under the moon's clothes, the earth the end will come; one of the twins became Kembiliá (Venus), the other Yasotátobos (Orion's Belt)], 2 [Tatú-tunpa (Battleship) became pregnant with a girl, breaking her hole; her parents began to scold her, she went to the forest; the twins from her mother's belly asked her for flowers, she became angry, they stopped showing the way, the woman came to the blind mother of the jaguars; she hid her under the roof; milk dripped from the woman's breasts, the jaguars found her, ate her, the old woman asked her insides to heal her eyes; the twins grew up quickly; the Jaguar mother said they were killing turtles to kill their mother's murderers; the twins began to kill Jaguars returning to the house one by one, cutting off their heads; the double-headed one was cut off, the other stayed, he ran away, Luna hid it in her bag, told the twins that she did not have it; the Jaguar ate it, Luna asked the twins to come back, they refused]: 48-51, 51-54; Metraux 1932:154-158 [Tattoo tunpa came down from heaven, became pregnant with a girl; she did not know how it happened; T. promised her to come back in month; mother tells her to go to her husband; twins from the womb show her the way; she collects flowers for them, they need more; she refuses, they stop talking; she comes to the Jaguar house; Jaguariha hides her in except for corn; Jaguars find it, eat it; toothless Jaguariha asks for her uterus; when she cooks, the twins sit on the edge of the pot; she raised them, gave onions to hunt birds; Jaguars ask the twins teach them how to hunt too; they can't learn; the twins lured them first to cross a shallow lake and then a deep lake; they all drowned, only the double-headed Sky Jaguar escaped; the twins made a chain from arrows, rose to heaven; the double-headed Jaguar rose after them; ate the moon and the sun, from their blood a new moon and sun arose; these are eclipses of the sun and moon; one day it will eat, huge bats will appear, kill people; some would hide under leather coats (?) ; at night, pots, plants, stones will sing, dance, attack people; smut will turn green, there will be no fire; people will first make fire with mate, it will end, remain in the dark; it will end earthquake, everything will die; the sun will return, another era will begin], 160.

Southern Brazil. A flower. Chiripa; caigua; mbia; apapokuwa; nyandeva.