Yu.E. Berezkin, E.N. Duvakin

Thematic classification and distribution of folklore and mythological motifs by area

Analytical catalogue

Introduction
Bibliography
Ethnicities and habitats

K56a2. He asks me to do the worst. .11.-.14.17.29.-.34.36.

The character (usually a girl) comes to another (usually an old woman). He asks the person who comes to do ridiculous and harmful actions (to mess up the house, bring dirty water, etc.). The person who comes does everything contrary to what has been said (cleans the house, brings clean water), is awarded. Another character does everything literally, is punished.

Suto, Sakata, Bobo, Kpelle, Yoruba, Arabs of Sudan, Algeria, Syrian Arabs, Ingush, Kumyks, Avars, Lucks, Georgians, Turkmens, Russians (Arkhangelsk), Veps, Estonians, Latvians, Lithuanians, Udmurts, Kazan Tatars, Bashkirs, Uighurs, Dungans, Tomsk Tatars, Evenks (Podkamennaya Tunguska).

Bantu-speaking Africa. Sesuto [the girls went to get water, buried their beads in the sand; Kgolodikane came later, she was told they threw the beads into the river; she did so; the girls laughed, put on beads, took the jugs and went home; K. went downstream, asking the backwaters to return the beads; the first backwater told me to move on; the second opened, K. came in, there was a half-eaten old woman in ulcers with one hand with one leg; offers to laugh at her; K. does not laugh; lick her ulcers, she does it; the old woman thanks her, hides her from the ogre (Dimo), who torments the old woman but does not kill her because he needs a cook; the cannibal smells a person, but falls asleep; leaves in the morning; the old woman puts luxurious jewelry on K.; sends him home; let someone give K. water before she looks back; K. comes to a place where threw her beads into the river, where her younger sister gave her water; Uncle K.'s daughters decided to go to that old woman too; they laughed at her, refused to lick her ulcers; they were eaten by an ogre]: St. Lys 1916:83-85; Sakata [twin girls Mvu and Mfia went swimming with her friends; Mwu returned to the river for a forgotten necklace; Kenshune-nshune took her to his mother; told her not to laugh if she saw termites dancing herbs, trees; Mwu's mother sent Mva to fetch water - no matter what you bring, clean or dirty; Mwu did not laugh, brought clean water, received a box of clothes and ornaments from her mother K., and returned home; Mfia also went to get the necklace she had left behind, laughed, brought home dirty water, brought home the box given by K.'s mother, snakes crawled out from there, bit her, she died]: Colldén 1979, No. 10:162-163; (cf. ganda [only water from a distant lake will cure the father; beloved and unloved daughters from their beloved and unloved wives went to get water, stayed with an old woman; the unloved one brings water, lights the old woman's pipe; the beloved breaks the jug, breaks the hoe and knife, refuses to light the pipe; the old woman advises the unloved one to collect muddy water when the waves rise on the lake; on the way back, the unloved one comes in thank the old woman; the pure water of the beloved makes the ulcer worse, the muddy unloved one is cured; the father understands his mistake]: Anpetkova-Sharova 2010:398-399).

West Africa. Bobo (Burkina Faso) [a man asks his sister to sweep his yard; she sweeps, hit something, the fire hit the cow's tail, the tail is burned; the brother demanded a new one; the girl came to the old woman; she asks to rub her back with a stone, gravel, broom; the girl puts it in her left hand, gently rubs her back with her right hand; the old woman says where the cows graze, piling their tails; you must choose the right one; cows will chase; you have to throw sand, broom brushwood, stone, egg; gives these items; abandoned turns into 1) sandy space, 2) forest, 3) mountain, 4) river; cows drown; girl gives brother's cow tail; the neighbor herself asked her brother for permission to sweep, set fire to the cow's tail, contrary to her brother's wishes, went to look for a new one; does not want to rub the old woman's back, then rubs her with a broom; then, as if good a girl, but she throws an egg in front of her; trampled by cows]: Sanon 1968:270-273; kpelle [the girl came to the river to the crocodile, who asked her to break the jug, bring water in the potshard; she didn't broke it, brought water, the crocodile is grateful, she moved on, the old woman also told her to break the bucket, but she did not break it, she brought water; the old woman told her to check the rice, bring the chaff, throw away the grain; the girl threw out the chaff, crushed rice in a mortar; the old woman is happy; advises the girl to choose the worst and smallest chest; when she goes ashore, the girl sees her brother on a raffia palm tree, asks him to call her mother; she came, made a sacrifice, the girl went ashore; the chest contained wealth: money, people, all kinds of pets; an envious woman sent her daughter into the river; she smashed a crocodile jug threw away the rice, brought the crocodile a chaff; the same happened to the old woman; the old woman tells me to take a small chest, the girl takes a big one, brought it to her mother, wasps and diseases were in it, the wasps began to bite them]: Westermann 1921b, No. 28:410-413; Yoruba [mother sent her daughter to sell palm oil; in the evening a spirit (goblin) came up and bought oil; after counting the kauri received, the girl said that one was not enough; spirit replied that he no longer had and left; the girl followed him; he told her to return many times, but she kept going demanding her cowrie; they came to people standing on their heads and with her head interpreting the yam; to the river of pus (filth); there the spirit says that there will be another river of blood, a steep mountain; the girl continues to walk; they come to the land of the dead; there the spirit gives her a nut, tells her to take oil give him cake; the girl does the opposite, the spirit is happy; the banana and the peel are the same; the spirit tells you to collect ado (little kaletas pumpkins for potions), take not the ones that ask them to take, but those that are silent; halfway to home, let him break the first calebass, the second at the house, the third in the house; the girl does so, slaves, horses, cattle, piles of cowries appear from the calebas; the girl's mother made rich gifts to the chief's wife; she she refused to take it and sent her own daughter to sell the oil; she did the same with her, but she took the butter and banana for herself, gave the cake and peel to the spirit, picked off the calebasses who asked for it; the calebasses appeared wild animals tore her apart on the doorstep of the house; she asked to open the door, but she was only deaf in the house and did not hear her screams]: Ellis 1894, No. 1:244-249.

Sudan - East Africa. Sudanese Arabs [daughter Fatma from her deceased wife, Taisa from her sister; her mother wears a beautiful necklace to her own daughter and manure to her niece, but people still say that F. is beautiful, and T. no; the aunt sends F. to do her hair, but the hairdresser is a cannibal; on the way, F. drinks a tree, an antelope, an ostrich, a cannibal's son; they give her freshness, the shape of her eyes, her hair; the cannibal's son teaches that her mother's requests do not perform it literally (do not kill children, but bring them under a canopy, do not break the pot, but fill it with milk, etc.); the cannibal gilds F.; the stepmother sends T.; she does not drink anyone, the people she meets give her bad qualities; the cannibal's son tells her to do everything literally; the cannibal throws ticks on her head; the Sultan's son sees F. sitting at the bird scarecrow; marries; stepmother tries to replace F . her T.; but F. gives T. dates, she climbs a tree, and F. sails with the Sultan's son across the river by boat; then F. also told Taisa her husband]: Al-Shahi, Moore 1920, No. 16:101-104.

North Africa. Algerian Arabs [stepmother tyrannites her stepdaughter, she ran away from home; found herself in a beautiful garden; when she saw a gulya, she venerated her nipples; now she is like a daughter for a guli; gulya asks to hit her on the head with an ax - the girl combs gently; kill the dishes - wash the dishes; dig up the yard - sweeps the yard; hit the eyes with a stick - tones her eyes; etc.; gulya gave the girl gold and good clothes; the stepmother sent her own daughter with her stepdaughter; Gulya sees that the clothes presented by her stepdaughter are now on another girl; she makes the same requests, she does everything literally (breaks the dishes, etc.); good dressed her stepdaughter, and her stepmother's own daughter in donkey skin; put her in a chicken coop; let her go; stepdaughter married; Gulya fed the boy born with her milk; he grew up; having learned about his stepmother, he went and ate her, her daughter and husband; then stabbed her nurse; father and mother ran away from him]: Desparmet 1910:127-139.

Western Asia. Syrian Arabs [when his wife died, the husband promised to get a new one no sooner than her daughter could get a bread basket from under the ceiling; a neighbor tells her to climb into a chair, marries her father; sends her to grandma ghoule behind a sieve; on the way, the girl greets everyone and helps everyone; one wants her face to be like a rose, the other wants her body to be like a sesame, a mare wants her hair to be the color of a bay horse; gulya tells everything make a mess, break it, etc., the girl does the opposite, feeds and gives water to poultry and cattle; receives a luxurious dress, a gold ring; she has lost the ring, the prince found it, tells all the girls to try it on; only the owner came up, the prince married her; the stepmother took her to wash, plunged her pins into her body, the girl turned into a bird; the prince caught her, took out her pins, everything was fine]: Kuhr 1993:208-211.

Caucasus - Asia Minor. Ingush [mother died after giving birth to Zag-Magali: the new wife cares for her own daughter, tyrannites her stepdaughter; she goes to her mother's grave, drinks milk from her breast; the stepmother asks God that everything she eats and drinks ZM, inside her she turned into thorns; suffering from pain, she comes to the house garbash; she combed her daughters Mugali and Scarecrows; it is sunny, but on the walls of the stream; it turns out that ZM came and cried; the harbash cured her with the help of a sharpener and a comb; going to the mill, she orders to destroy the house, ruin the yard, tear off M. and P.'s heads; ZM cleaned everything, bathed and fed M. and P.; garbash put her in a barrel of gold, she has everything turned gold; gifted, escorted home; the dog barks: ZM is coming, carries gold and silver; stepmother sends her own daughter; she ruined the house, killed M. and P., swallowed her garbash; dog: stepmother daughter with bones and giblets in the stomach; stepmother's heart broke, father began to live with ZM]: Tankieva 2003:215-217; Kumyks [stepmother sends stepdaughter to herd cows and spin wool; wind blows wool away; girl comes to enem; she asks to hit the fireplace with flint, fire with a tripod, a tripod with a cauldron, etc.; the girl understands prayfully (not to hit, but to light it, etc.); enem tells not to touch the vessel, the girl pokes finger, it becomes gilded; enem dips her in a vessel, she looks like gold, lets her go, giving her hair; the stepmother sends her own daughter, who really hits one object against another, puts her finger in the vessel, there sewage, enem dips her whole; stepmother beats stepdaughter, father drives his wife away; Khan's son finds a golden shoe, looks for an owner, finds, marries; stepmother and daughter live in poverty]: Ganiyeva 2011b, No. 50: 453-457; Avars: Gamzatov, Dalgat 1991 [stepmother sends her stepdaughter to the Mother of the Winds for a ball of wool carried away by a black cloud; the heroine performs the Mother of the Winds task on the contrary, based on ideas that spirits have the opposite; she generously gives her; the stepmother's daughter literally performs tasks, becomes a freak]: 277; Ganiyeva 2011b, No. 36 [mother with three daughters walks through the forest, the snake demands to give one daughter, only the youngest agrees; in the house, the snake turns into a young man; the wife and son go to visit the mother; when she goes back, the older sister goes with her, stings the child, he cries, sister explains that the child wants the sisters to exchange scarves and dresses, then, if he wants a flower from the sea, pushes the youngest into the sea, takes her place; but literally follows the mother-in-law's order to break a jug against the wall (this means you have to go get water), cut off the cow's udder (milk it), etc.; the son herds the cows, the bird says that it did not give birth to him to herd cows; the boy tells his father, he plants the bird in the cage; the eldest throws the cage on the floor, the bird turns into scissors; cut all the elder's clothes; the scissors became chicken, they were taken by the old woman; someone cooks in the house, the old woman finds the girl; the husband recognizes his wife, older sister dies of a broken heart]: 339-342; Lucky: Kapieva 1974 [stepmother tyrannites stepdaughter; red-headed cow Zaza gives that honey from the right horn, oil from the left horn; stepmother gives stepdaughter spun her hair, the whirlwind took away her wool, Z. says where to find what was carried away; to greet people who harvest corals, gold, pearls, they will show the way to the mistress of the winds Chassages; from horses take bones, give dogs, dogs to horses hay; drink from the river, praise the sweetness of the water, the waters will part; C. will offer to shake up her house, you need to clean it up; tear your dress, ruffle your hair - you need to stain, comb; C. pours the girl from the jug, her hair turns golden; the girl pulls wool from under C.'s pillow, runs away; everyone lets her through, the river gives shoes with golden heels; stepmother sends her own daughter to herd a cow, she is rude to everyone, calls the water dirty, gives bones to cows, hay to dogs, turned everything in C.'s house upside down, she splashes water into her face, it is covered with warts; stepmother orders Z. to be slaughtered, she orders her bones to be buried under an apple tree; buried bones give a beautiful outfit to go to the wedding; one slipper fell into the stream, the khan picked it up, ordered him to try it on, found the owner, ordered bring her to the palace to marry her; on the way, her stepmother does not give her water, pushes her into a well, gives her own daughter's shoes, the khan had to marry her; the merchants pulled the girl out, she became a turtle; the gardener hears her telling the trees in the khan's garden to dry out; the khan catches her, she turns into a true bride; the khan expels her stepmother and daughter]: 24-35; Khalilov 1976, No. 46 (village. Tabakhlu, 1836) [the same in a shorter translation in Khalilov, Osmanov 1989:54-62; the red cow tells the hungry stepdaughter to suck her horns, honey flows from the right, oil flows from the left; the wind blows away the wool, the stepmother tells her to find her and return; the cow teaches people who grind pearls, gold, corals to go to everyone, wish everyone the best, ask themselves, they will show the way to the wind Chassage; horses will have bones in front of them, hay in front of dogs, hay must change; call the muddy river oily, take a sip; Wind Chassage, Air Asiyat should ask for wool back; she will ask you to scrape the rooms, they must be whitewashed, cleaned; pull out your hair, tear them clothes - comb, wash; that's how it happened; the girl put her finger into the river, it turned silver, the river missed her {apparently parted}; the same was a bloody river, the girl called it honey, her finger became gold; C. poured golden water on her head, her hair turned golden; C. offered to sleep on a golden bed, wants to make the girl a daughter, hides her wool under her head; the girl pulled her out, ran; the old woman tells everyone to grab her, calls the river bloody, but they only give the girl even more; the stepmother plants her own daughter to spin hair next to the cow; the wind blows away the wool, but the cow teaches the wrong way ; the girl scolds the people she meets, gives bones to horses, hay to dogs, her fingers are covered with ulcers from the water of the muddy river; she tears her hair and clothes; she pours dirty liquid on her head, her face and body become covered with ulcers and boils; the cow was slaughtered, the stepdaughter buried her bones; asked them for beautiful shoes and clothes to go to the wedding; one shoe swam away along the river; the prince found it, he was just right for his stepdaughter, the prince took her to his place wife; stepmother and daughter also went; the bride is thirsty, the stepmother gives her a drink, taking her eyes out; throws her into the well, dresses her daughter in her dress; the merchants pulled the girl out of the well, she turned into a canary; when she flew into the prince's garden, she asks the gardener to say hello to the prince and let the tree dry up; the prince sees that many trees have dried up; the canary was caught, the false wife told her slaughter, a tree has grown out of blood; dates fall on the prince, his wife is scratched by thorns; his wife orders to make a cradle for her child out of wood; the old woman's son picked up the chips, threw it behind the chest; they turned into a girl when she cries (?) , when she laughs, pearls, silver and gold horseshoes fall from under her feet; the cradle squeezed the child to death; the old woman's son fattens a lousy horse in the palace; the girl turns it into a painted horse; the king comes to see him, falls in love with a girl; girls are going to tell fairy tales, a true bride tells her own; stepmother and her daughter are tied to horses; wedding]: 109 -119); Georgians [the snake turned around the ricks, demands the daughter of a peasant; the eldest two refuse, the youngest agrees; behind the village, the snake shed his skin, became a young man; explained what they say about- kajeti (on the contrary: if "break" means "build", etc.); mother-in-law is surprised that the daughter-in-law is doing everything right at once; the snake wife goes to give birth to her parents, then returns with her sisters; the eldest tells her to climb the tree, changing clothes and giving the child, leaves her, takes her place; she does everything "not like a Cajet"; she does not have milk for the baby; under the tree where the mother remains, from her reeds grew in tears and blood; the boy grew up, cut off a reed, made a pipe, she sings about what happened; the stepmother broke, burned the pipe; the ash formed a portrait of his mother; the stepmother scattered the ash on the roof, from it poplar has grown, poplar branches hug her husband; stepmother is sick, tells me to cut a trough out of the poplar; one sliver fell to the old woman; every day she comes out from under the sauerkraut in the form of a girl, cleans everything up; the old woman She was waiting for her; the girl asks to invite a snake to visit, she tells everything; her sister was tied to the tails of horses]: Chikovani 1954:137-140;.

Iran - Central Asia. Turkmens [=Annanurova 1980:50-56; stepmother tells Ibibi to clean the cotton bag in a day; the calf chews cotton, cleans, loosens threads; the wind blows away the ball; A. comes to the old woman, she answers that she has a ball lies among precious valuables; A. does not take jewelry; the old woman asks her to pull out her hair, break dishes, rip off blankets, etc.; A. washes her hair, cleans dishes, etc.: the old woman tells on the way home to swim in a narrow ditch, not to look at the wide yap; A. returns dressed up as a beauty; stepmother sends her daughter, she steals gold and silver, literally fulfills the old woman's requests; she tells she should swim in Yapa, she has a donkey ear on her forehead; her stepmother decides to slaughter her calf, who tells A. to hide his bones in the old tamdir; the prince wants to marry A.; the stepmother sends her daughter instead; At night, the prince feels a donkey's ear; the prince demands a real bride, A. finds a precious dress in tamdir, marries the prince]: Erberg 1953:101-110.

Baltoscandia. Veps [mother is dead, stepmother tyrannites stepdaughter; sent a spin to the well, she dropped the spindle; stepmother told me to get it; below is a house on one leg; girl: house, house, stop, sun in front, moon behind; house stopped, girl went inside; old man on the stove: ugh, ugh, Russian spirit; girl: didn't you see a spindle? grandfather: heat the bathhouse with bath brooms; but she heated me with firewood; bring water with a sieve; she brought water in buckets; drag me to the bathhouse by the hair; she put me on a sleigh; wash with the end of the broom (where the branches are); she washed it with a washcloth; the grandfather ordered me to take the chest and open the houses; there were various goods in the chest, the stepmother and her daughter were envious, the stepmother sent her own daughter; she does everything literally, as the grandfather says; he tells take the red chest; the house burned out of it, the stepmother and her daughter burned down; the stepdaughter and father lived well; the end is good, everything is fine]: Ariste 1964, No. 3:13-14; Estonians [M.E. Eisen; The stepdaughter goes to the bathhouse after everyone; the beggar asks to throw him by the beard on the shelves, hit him with a broom, rub his back with a piece of ice, but the girl soars and washes it gently, carefully; gets a white bag with three in it executive servants; the owner's daughter is rude to the beggar, literally fulfills his requests, receives a black bag, three men in black jump out of it, beat the girl and her mother with batons; stepdaughter tells her servants drive black people back into the bag; marries successfully, stepmother's daughter remains an old maiden]: Põder, Tanner 2000:73-77 (=Raud 2004:225-227; =Talvet 1991:110; transfer to Yakubinskaya, Turkina 1965: 208-211); Latvians [stepmother tells her stepdaughter to pick up beans from ash, left alone, grew up to the sky; stepdaughter climbed into the sky; the old man asks to heat the bath with even horse bones, pour manure I e-liquid, take the tail of a dead horse with a broom, drag it to the bathhouse by the legs; she does everything wrong, well; the old man gives her a smaller casket, there are jewelry; my own daughter fulfills all requests literally, takes a big one the casket, the flame from there burned both her and her mother]: Aris 1971:211-213; Lithuanians [the girl dropped the bobbin, it grew to the sky, the girl climbed it, there is an old man God; asks to heat the hot bath; the girl went down, heated it not too hot, returned; God orders him to be lowered to the ground, taking him by the leg and hand and throwing him (carefully carried it out); tear off his clothes (carefully taking him off); soar with an erased broom ( silk broom); wash with liquid manure (running water); cover with rags (dressed nicely); raise to heaven - throwing (carries carefully); the girl lived without profanity, went to church after death went to heaven; on the other hand, the same thing, but she literally followed all the instructions and went to hell]: Kerbelite 2014, No. 106:259-262.

Volga - Perm. Udmurts [stepmother sends stepdaughter and father to the forest for firewood; hearing the crackling trees, the girl thinks that her father is working, but when she comes there, she sees the house; the old woman asks for water for washing from a red horse {incomprehensible}, it brings real water; bring Nadelbaum {spruce branch?} , but she brings a good bath broom; the old woman asks to kick her in the ass, beat her with a broom with a handle; the girl gently touches her grandmother, gushes with a bath broom; in the morning the old woman tells her to take a chest with her, from who can hear a jingle; lets a ball, the girl follows him and comes to the house; dog: woof woo, the girl brought gold; stepmother: you have to bark "snakes and frogs"! the stepmother sends her own daughter, she does literally everything the old woman asks for (kicks her, etc.); in the morning the old woman tells her to take a chest from which deaf sounds are heard; dog: the girl carries snakes and frogs; snakes bit her to death]: Wichmann 1901, No. 7:71-73; Kazan Tatars [her father, new wife, son and daughter decide to lime her stepdaughter; her brother leads her to the forest for berries, hangs a club that the wind hits a tree; the girl thinks that her brother is cutting wood; in the evening he does not find him; asks everyone she meets if they have seen her ball rolling; herdsman, cow, sheep, goat shepherds each answers that he saw, asked the herd to get a day, for which they give a horse, a cow, etc.; comes to the witch's house on the edge of the village; she asks her to push, pull her hair, etc.; the girl does otherwise, affectionately; does not takes the gold that she sees in the witch's hair; in the bathhouse; she gives her a chest, at home the girl finds jewelry in it; dogs bark that the one who goes to death returns rich; her own daughter does not herds herds, says she doesn't need a horse, etc.; literally does what the witch asks for; takes gold, it falls to the floor when the witch asks her to dance; gets a black chest; dogs bark that who went to get rich returns to death; a snake strangles a girl from the chest]: Nasyrov, Polyakov 1900, No. 3:24-29 (the same text in another paraphrase or similar to Bashirov, Yarmukhametov 1956:82-89, in Zamaletdinov 2008b, No. 20:187-192, in Yarmukhametov 1956:127); Bashkirs [stepmother tells me to spin, stepdaughter spins better than her own daughter, stepmother throws stepdaughter's ball out the window, she follows him; helps the old woman to gather geese, refusing to take one as a reward (she will take it on the way back); the shepherd to collect sheep (the same); the cows (the same); the ball rolls to the old woman; the girl replies that the food the old woman tastes better than at home, the house is more beautiful; the old woman tells her to kick, tear off her clothes, pour boiling water in the bath, the girl does everything gently, carefully, washes the old woman with warm water; the old woman has no lice in her hair, but gold; she tells her to wake her up when not black, but yellow water flows out of her; the girl's hair turns golden, her teeth are silver; she chooses the smallest old chest; on the way back she gets cattle with offspring, enter the tarantas, the puppy barks about it; in the chest there is a magic tablecloth; the stepmother throws the ball of her own daughter; she does everything wrong, the puppy barks that her own daughter has found her death; she brings in a chest, in which snakes, her own daughter and stepmother died from bites]: Barag 1989, No. 34:174-177.

Turkestan. Uighurs [stepmother torments Khajyarkhan's stepdaughter with work; H. spins, grazing cows, cotton is blown away by the wind, she comes to the old woman's cave for him; she tells her to cook thick noodles, pour the garbage into a hole in the roof, pull out her hair; H. does everything wrong (thin noodles, gently takes out rubbish and garbage, washes and combs the old woman's head); gets a ball of ready-made threads, her hair turns golden, gets the old woman's hair to burn it if help is needed; stepmother sends daughter Patyamkhan. She does everything wrong, steals gold, dandruff covers her head; when she goes to the party, the stepmother tells her to sort out the millet; H. burns her hair, It turns out that an old woman gives expensive clothes, sends her to the party; returning, H. loses her slipper; at home, chickens go through millet, weave peri-doves; Adil, the son of a padishah, finds a slipper, looks for an owner; the dog tells the servants that she was put in tono (tandoor); after becoming a wife, A., H. visits the house, P. and her stepmother pour boiling water on her, bury her; P. attaches her braids, puts on her clothes, comes to her husband; a drop H.'s blood fell, turned into a bird; she arrives in A.'s garden, shouts that there is a secret in the house; A.'s wife pretends to be sick, will recover if she eats a bird; bones and feathers are buried, two roses have grown; wife pulls them out of A.'s hands; poplar grows in the same place, his wife demands that it be cut down; a sliver sticks to the gardener's beard, falls to the floor in his house, turns into H.; she talks about everything to A., her tears became a river, stepmother and P. drowned in it]: Kabirov 1963:320-331; Dungans [Yunhua's mother died, stepmother has a daughter Guangdongyur; stepmother takes her to the prince's screenings, dressed in clothes left by her mother for Yu; the wind carried away Yu's spindle, she comes for it to the immortal old woman; she tells her to pour the garbage on the floor, throw the ash into the oven; Yu does not do so; the old woman gives her treasures, a golden flower grows to her forehead; G. sprinkles garbage on the floor, greedy, her gallbladder grows to her forehead; her stepmother picks it off, puts the golden flower Y. has received; Yu comes back to the old woman, she gives her outfits, she loses her shoe the prince finds her married; Yu wants to feed widows and orphans, the prince is angry; then the melons in his bag turn into severed heads; he is taken to court; he repents, his heads turn back into melons]; Riftin et al. 1977, No. 11:100-104.

Southern Siberia - Mongolia. Tomsk Tatars [stepmother throws her stepdaughter Fatima's ball out the window; she follows him, helps guard cows, geese, sheep, horses, and gets one animal from the herd each time; old woman promises to return the ball if she heats the bathhouse and washes it; the old woman replies that it should be washed with manure, soared in stakes; she makes flower soap, hovers with a birch broom, does not take money from the chest; receives a chest of gold; at home, the dog barks that F. goes with cattle and wealth; his own daughter does not help the shepherds, literally fulfills the old woman's request, secretly takes valuables from the chest; the dog barks that the girl is lucky reptiles; snakes from the chest bite stepmother and her daughter, they run away from home]: Tomilov 1995:160-163.

Eastern Siberia. Evenki (Podkamennaya Tunguska) [while the sisters were going to buy berries, the goblin swallowed one of them in the plague, lay down instead of him; the sisters realized that the baby screamed differently; threw the child into the hot resin, ran away; the goblin is chasing with a cauldron stuck behind his back; the sisters threw a comb (thicket), a scraper (mountains); ask the old woman to transport her across the river; old woman: say "You have eyes that bird cherry is dry and your back that the scraper is humpback"; sisters: "The eyes are like bird cherry ripe, the back is flat like a raft"; immediately the raft stretched from shore to shore, the sisters ran over, the raft disappeared; the goblin speaks of dry bird cherry, humpback scraper; a scraper with teeth spread across the river, the goblin fell and drowned; ordered his teeth to become flints, blood red clay, bones pitfalls]: Suvorov 1956:21-22.