Yu.E. Berezkin, E.N. Duvakin

Thematic classification and distribution of folklore and mythological motifs by area

Analytical catalogue

Introduction
Bibliography
Ethnicities and habitats

K7. "Like your wife's pubis." .59.62.63.67.68.70.

A person compares a particular object to the genitals of another's wife. The offended takes revenge. Usually, a person who climbs a tree to get the chicks out of the nest compares them to the genitals of the wife or sister waiting downstairs; he throws away the stairs.

Guiana. Oyampy [like your sister's pubis]: Grenand 1982, no. 38:244.

NW Amazon. Yukuna [the older brother sends the youngest to the tree for parrot eggs; asks four times what they are; each time he hears my daughter-in-law; the branch breaks off, the youngest falls into the hollow; the eldest leaves, takes the younger wife]: Jacopin 1981:69-70.

Central Amazon.

Parintintin [like your wife's vulva]: Pereira 1980 (2): 583;

Bolivia-Guaporé. Surui [It looks like your wife's clitoris when she gets mixed up with everyone and her vulva is scratched, her small hair is like this fluff].

Southern Amazon. Calapalo [compares something to his older brother's wife's vulva; he lures him to a tree for chicks]: Basso 1987:85; trumay: Monod-Becquelin 1975 [like your wife's pubis]: 88 ; Murphy, Quain 1955 [sitting on a bird cage: it's no bigger than your wife's pubic hair; your rival lets go of the pole, which straightens up throws the hero onto the tree]: 76; vaura: Schultz, Chiara 1971 [like your wife's pubis]: 118.

Eastern Brazil. Suya (baso de paw) [the boy's sister's husband called him to get the mako chicks; he climbed the tree on the side pole; when asked what the chicks have feathers, he replies that it's like the pubic hair of his uncle's wife ; he threw away the pole and left; the Jaguar asked for the chicks, the boy threw them off for him; the Jaguar brought him home, where the fire was; the boy returned to the village; the animal people went to get the fire; while the Jaguar and Jaguariha were sleeping, they they waxed their eyes; carried a smoldering log along the baton; Nanda handed the Deer, that Frog, she dropped it into the water, the fire went out; but Toucan, Kirikiri, Sokreste and Kurass, who now have red feathers on their throats , swallowed the coals, then belched them; Tapir carried a log; everyone in the village got their share; they no longer ate rotten wood, they began to cook meat, fish, cassava]: Wilbert, Simoneau 1984a, No. 37:108-110.