L20. Raw meat eater. .19.21.22.53.55.58.59.62.68.72.
Two characters hunt or fish. One turns out to be or becomes an ogre, which is discovered when he/she starts eating raw prey.
Melanesia. Kiwai [two girls agree to go fishing; hiwai-abare hears this, replaces one of them, eats raw fish that the girl throws ashore; she runs away; since then, people have not they echo at night, they can be heard by hivai-abare]: Landtman 1977, No. 51:178-180; arapesh [the spirit comes to a person and they go fishing together; a man conveys to the spirit of the lobsters caught, and he He puts them not in a basket, but into a hole on top of his head; a man climbs a tree, rips off the bark behind him, leaving a smooth and slippery trunk; spirits come after him, he kills everyone with a stone, they turn into wild boars and go, man returns home]: Fortune 1942, No. 45:231; kukukukuku [the man has two wives, one died; he told the rest to bring food from the garden to the stone where he is he will bring game himself; the living wife did not hear, the dead heard, came disguised as alive; gives everything rotten, eats the opossum giblets raw; the husband said that he would go to kill the bird, ran home; his spirit wife came eat; people threw a hot rock in her mouth, she died, fell into the ground]: Blackwood 1939:223-225; yakamul [two friends went fishing; masalai overheard their conversation; called in the morning a man in the voice of his friend and got into the boat with him; after catching fish, the man looked around and saw that the boat was empty: the masalai ate the fish raw; the man did not betray himself, but asked his imaginary friend to wait in the boat until he goes ashore for a bucket of fish; told the crabs on the shore to be responsible for him; he saw two star sisters in the sky, asked them for help; they lowered the rope; the masalai asked him to pick him up; the stars lowered rotten rope; it broke off and the masalai broke; the ants gathered his body again and he came to life, began to crush ants; left; relatives think man is dead; star people, turning into flying foxes, they brought him down to his house on earth; but the star sisters who saved him are upset that they lost him; during the festival, they still use the products (yams, tarot, etc.) that gave the stars; descended from the sky man taught people to sing and dance]: Slone 2009:100-102; mono (Shortland Islands): Wheeler 1926, No. 6 [the man and his companion went fishing; the man heard the shells crunching, realized that the companion was eating the fish caught raw is nitu; the man left the louse responsible for himself, ran to the village; they made a trap pit there; nitu ran after the man, failed, died, buried him], 18 [two women went fishing fish; nitu heard about it, made her feel bad alone and did not go; nitu took her form, went with the first woman; she saw that her companion was eating raw fish; the louse asked her not to press, the woman left her to answer for herself, ran away; in the village of nitu she fell into a trap pit; when she died, she told the woman that she would also die tomorrow; and so it happened]: 58, 62.
Tibet is the Northeast of India. Meitei [the collected work Funga Wari, Vol. 3 by N. Bemni Singha; two friends agreed to go fishing; they were overheard by the spirit; at night he came to the young man and called him fishing; the young man thought it was his friend; put the caught fish in the basket and noticed that his companion was eating it raw; said he would go away out of need; the spirit made him tie a rope; the young man tied the end of the rope to the bush and ran home; when he discovered the deception, the spirit rushed after them; halfway through the way he caught up, they began to fight; at dawn the spirit weakened; a friend saw them, called their neighbors; the spirit was burned alive]: Oinam et al. s.a.
Burma - Indochina. Shana [the king's two wives go fishing, one of them is a witch, eating raw fish; the king wonders why there are so few fish; the witch accuses the other wife that she ate raw fish; the king executes her, she transforms into a golden turtle; the witch pretends to be sick (sprinkles rice on the bed as if her bones are cracking), she needs to eat a golden turtle; the turtle tells her daughter to bury her bones outside the city roads; the turtle was cooked alive and eaten; a tree grows out of bones, music in its branches, the king orders to transplant the tree into the palace; the wife's spirit returns, becomes his beloved wife again; the witch knocked over her daughter had a jar of boiling water; the king saw it, executed a witch, fed it to dogs; in her new life she became a dog flea]: Milne 1910:257-260; ahem [man with two younger sisters {it is not clear whether relatives or classification} at night he goes to catch frogs with torches; women devour them raw, throw a stone into the water like a frog jumped and swam away; he runs away, telling all objects not to give it away, but forgetting warn the grass under the log; sisters find him sleeping in the men's house; pull out and eat his eyes, leave the body face down as if it were sleeping; the mother searches, finds the corpse; the older brother puts a bumblebee in a vessel, tells his sisters that in the vessel his soul is {more precisely, invulnerability, unvulnerability; more precisely, evil spirits who have taken possession of his sisters}; this makes it clear that he is of the same nature as his sisters; they reply that their soul in open bamboo at the source (bamboo that has no leaves); confess that they have 12 perfumes; they say they ate olive seeds and mangoes (i.e. eyes); older brother plugs bamboo when all 12 souls inside; throws bamboo into the fire, sisters die; he forbids people to take fire from this hearth; one old woman violates the ban, so spirits continue to take possession of people]: Lindell et al. 1977, No. 7:51-55.
Honduras vs Panama. Pech [two compadres fish and hunt; one eats a raw turkey; the other escapes in a tree; it turns into a jaguar, then five people cutting a tree; monkeys take the hero away]: Flores 1989:55.
The Northern Andes. Kogi [hero catches fish; cannibal comes up and first eats raw fish, then chases a hero who climbs a tree; a cannibal chews on a tree, an eagle or vulture takes the hero away]: Fischer, Preuss 1989:180; Preuss 1926, No. 9 [Niuálue came down from the sky, began fishing with poison, went downstream, and when he returned, he saw that Taimú had eaten the catfish he had already picked up; he ate them raw - with his mouth and backwards and (S. 85) he had a second set of eyes on the back of his head; N. climbed one of the four trees nearby; T. asked the fish where N. was silent, he ate them; finally, one looked at the tree; T . began to gnaw trees, a day later he knocked down two out of four, butterflies flew out of the trunk, worms crawled out, T. ate them; he could no longer gnaw, broke his teeth; called squirrels, mice, hedgehogs and other animals, those they knocked down the third tree; N. tied the last tree with 9 threads to the sky; when the trunk was gnawed, it did not fall; asked the eagle for help, which carried it to his nest to watch the chicks; the tree, meanwhile, fell, T . ate butterflies and worms that fell with him, thought N. was eating; N. decided that the eagles smelled bad, threw them on the ground, went down and ran away; the eagle asked his sister Saumá (a female forest demon, crazy) catch N.; she put T. in her bag, N. started playing with her, so twice; the third time she carried the bag, but put it down and walked away; N. tore the bag and ran away]: 194-201; Reichel-Dolmatoff 1985 (2 ), No. 10 [Teimú is the owner of the fish; Andu began fishing with T.; noticed that she was eating vulva fish; climbed one of the four trees that grew there; T. asked the fish where A. was; they were silent, but catfish looked at the top of the tree; T. called different rodents to cut down the tree; they could not gnaw through the trunk; she gnaws on the trunk with her vagina, gives animals two teeth from their vaginal teeth, since then rodents have two big teeth; the tree fell, A. moved to another, and T. ate cockroaches and other insects falling from the tree, thinking it was T.; T. opened her belly, the cockroaches replied that she did not eat A. ; so with three trees; A. asks Vulture for help, replies that he did not call him smelly; Vulture puts him on his back, takes him away; tells him not to look down when villages dance and play on musical instruments; for the third time A. watches Vulture's wing breaks, they fall; A. repairs his wing with his digger inserted; they fly on]: 52-55.
Guiana. Warrau [Roth 1915, No. 210:263-265; Nohi-abassi climbs a tree to watch for animals going to the watering hole; the cannibal Nahokoboni comes; takes two fish out of the river, eats one immediately, puts the other in a basket; she has a calebass on her head, which she throws into the water from time to time, forcing her to spin; next time, NA's younger brother asks for permission to climb the tree and him; the cannibal sees his reflection, catches it in the water; her movements make her younger brother laugh; the cannibal sends ants, the brothers have to go down; she kills the youngest, brings the elder home; he her two daughters like her, the youngest becomes his wife; she hides a crocodile or shark under the boat, who ate her mother; the couple is running, the eldest daughter sharpens a knife, chases; they climb a tree, the pursuer manages to cut off ON her leg; the leg turns into the spirit of the Maam bird (Tinamu sp.) and into the Orion Belt; the wife into the Pleiades, the NA into the Hyades]: Wilbert 1970, No. 188:431-433; kalinya [two hunters parrots are seen from a tree as a woman eating shrimp and fish, laughing; she causes a storm, the tree falls, she carries them home; the cannibal's daughter asks not to kill them; the hunters run away]: Goeje 1943, No. d34:124 .
NW Amazon. Chikuna [when an old man shoots an arrow, a wide band of bark falls from a nearby tree; he and his friends make jaguar costumes out of bark, turn into jaguars, kill people; alone a man manages to kill an old jaguar, but his jaguariha wife kills a hunter; her son (man) hunts toucans with others; throws down killed toucans; a jaguariha mother devours them; when he leaves, he goes down, sits down to take out the splinter, the jaguariha rushes at him, kills him; the children of the victim injure the jaguariha, bury his father; at home, the old woman again looks like a woman, says that she has been injured in a female; sons see in Wound their tip; they throw their mother into the fire, burn them]: Nimuendaju 1952:147-148.
Southern Amazon. Paresi [a man and his wife's sister hunt monkeys; after coming down from a tree, a man who becomes an evil spirit eats raw monkeys and tries to eat a woman]: Pereira 1987, No. 66:506-507.
Chaco. Chamacoco: Wilbert, Simoneau 1987a, No. 64 [the woman went to the forest with her husband, got lost; climbed a tree, surrounded by jaguars; the elder told her to get down, said that the jaguars are now her children; married her; she learned to eat raw meat, became stained; at home, her youngest son goes hunting for the first time; a bird tries to tell him something; a father tells his sons how their mother disappeared; the youngest grows up, goes looking for her, sees more and more fresh parking lots; while the jaguars are gone, she struggles to persuade her mother to return; she takes turns putting everyone to sleep, her son kills them; when her jaguar husband comes up, she intentionally She wakes him up, he runs away; in the village a woman cannot get used to cooked meat; she goes with her husband to the forest, he throws her parrot chicks from the tree, she eats them; he invites her to climb the tree herself, runs away; she becomes a real jaguarian, runs away from her forest; jaguarichs are more ferocious than jaguars and hate men], 66 [a woman goes to the forest with her husband, sees an animal, turns into a jaguar, kills prey, again becomes a woman; her husband leaves her to sleep on the plaza with the initiated ones, but she drags him back; pregnant; in the forest asks her husband to climb a tree, throw her parrot chicks; he throws the birds down, she eats them raw; he leaves an older chick to chase him for a long time; the husband runs away, his wife chases him in the form of a jaguar; people hit the jaguar with clubs, it becomes a woman again, dies; then the corpse turns into a jaguar again; the corpse is buried in the ground], 126 [the husband took his wife hunting, killed two wild boars and other animals, the wife immediately swallows them; wants to make love to her husband, he is afraid of her; climbs on a tree, throws off a chick, tells it to fly away; runs away to the village; a woman rushes after her, people attack her, she turns into lightning, kills them; to feed her father, regurgitates wild boars, honey, parrot's nest; kills people again with lightning; the Achibo swallow kills her from a distance, cuts her to pieces, takes her away by horse], 127 [the woman went to collect the fruits of the caraguat (Bromelia argentina) ; the plant has red flowers; the stem under it has straightened, the flower has entered her vagina; instead of hair, her pubis, then the entire lower half of her body, is covered with heron feathers; she is ashamed, she no longer lets her husband in, does not answer him; the husband hid the shamanic accessories under the roof; at night, the shaman's pipe came down, pulled the feathers out of the woman, returned to the place; the woman realizes that the feathers are now in the shaman's room a mat; men need a mat to complete Axnábsero's rituals, the woman does not give it; when she went out, the young man took it, took it to the men's house; the feathers that fell out of the mat were used to make jewelry, Aishtuwénte (the patron goddess of male rituals, embodied by a shaman) wore them; the woman did not dare to take away the jewelry from A.; after the ritual, the shaman put them back in the mat; the shaman went with his wife for parrot chicks; dumped the chicks, the wife ate them raw; he told one chick to fly away; went down, ran to the village before his wife caught up with him; the wife remained in the lake, lightning struck from her ; became naaxnít ("that which catches fire and is extinguished"); her four children warned her when people were coming; when a shaman sent men to kill his wife, they were struck by lightning; the shaman asked white swallows to kill her, they refused; black people try their knives (= beaks), cutting the villi plant, the children warn the woman, but the swallows hide every time she throws lightning; swallows rush into lake, they kill a woman and her children, cutting them into pieces; hiding in the lake, the woman herself became Aishtuwénte; the shaman told people that there was no more danger]: 200-215, 220-222, 473-474, 475-478; tereno [a woman stains caraguat leaves (a bromeliad family; since then, its leaves are covered with red spots), feeds her husband with fresh caraguan buds; he feels bad; the son spied told his father; a man came to a tree with honey on it; slammed his sandals to find honey {why?} ; killed a pregnant snake living under a tree, took out the embryos, rubbed it with honey and gave it to his wife; she chased her husband, intending to eat him; he climbs a tree, throws off three parrot chicks one at a time; while his wife devours them, the husband went down and ran to the battleship's hole; the wife fell into it, the husband covered the hole with earth, and the first tobacco grew there]: Baldus 1950, No. 2:220-221; Chorote: Wilbert, Simoneau 1985, No. 113 [the woman began to turn into Tséxmataki, refused to be treated by a shaman; one by one, she ate her three children in secret from her husband; her husband climbed a tree and threw her parrot chicks, she ate them raw; the husband cried, she grabbed it with her long claws and ate it; her mother-in-law found her grandson's head in her daughter-in-law's bag; she was beaten and stabbed, but only the shaman guessed to hit her ankle where she was there was a heart; then she died], 114 [the pregnant woman went with her husband to pick parrots; he shed her chicks, she ate them raw; her husband threw an ax at her head, she only began to lick blood; when her husband tears, she ate it, put the testicles in her bag, crushed it along with edible leaves and pepper, ate it herself and gave it to others; realizing what they were eating, people left the village; her two sons and two daughters remained; The mother picked up the girls' eyes and ate them; the fox helped the sons set a trap; the mother hung in her leg; the sons began to cut her with an ax; the mother ordered her to be beaten not on the head, but on the leg; the corpse was burned, Fox sang merrily]: 219-220, 221-224; nivakle: Wilbert, Simoneau 1987b, No. 171 [a woman goes with her husband for parrots, turns into ts'amtaj; the husband throws her chicks from the tree, he eats them raw; when he went down, his wife stole him by the testicles, ate him; at home, the son finds his father's testicles in her bag; she ate them in front of everyone; the youngest of three sons hears her feeling their liver at night, going be the first to eat the elder; they make a trap, the mother hangs in a noose; they kill her with arrows, even though she doesn't die for a long time; they burn her body, tobacco grows out of the ashes; they shoot at the sky, making a chain of arrows Birds climb into the sky; go down to look at the tobacco, return to heaven], 172 [the husband throws the parrot chicks from the tree to his wife, she becomes Tsamtáx, devours them raw; hitting his wife with an ax, the husband runs to the village; people pierce her spears, she growls with a jaguar, her claws and tail grow; the old people manage to kill her; she was burned in a hole, buried, left this place], 173 [a man asks the boys to lay down in his bag of all the parrots he has caught, in the evening he says that he has lost parrots; one boy sees that he eats them raw; a man calls his younger sister to eat melons, eats her own; people run; in the evening a cannibal comes to the house; the old man asks him to reach out, ties him to the fence, he dies; he has the head and tail of a jaguar, the corpse is burned], 174 [the man asks his younger brother to give him the parrots he has caught; he sees that the older brother eats them raw; people run; in the evening the ogre comes to the house; the old man asks him to reach out, ties him to the fence, he dies; he has the claws and tail of a jaguar]: 421-425, 426-428, 428 -430, 431-433; sanapana: Cordeu 1973, No. 30 [husband and wife went to the forest; wife ate honey; when did her husband throw birds from the tree (parrot chicks?) , she ate them raw; her husband came down, she ate him; came to the village, her two sons and other people ran; she grew long claws, went into the forest, became an evil spirit], 35 [woman during She ate honey for a period, went crazy; attacked people; her son threw a noose around her neck, hung it on a tree]: 230, 231; poppies: Wilbert, Simoneau 1991a, No. 15 [wife warns that she has her period, but her husband yet asks her to cook an anteater; the steam from the brew changes her nature, she now eats only raw meat; her husband leads her to the parrot's nest, throws off the chicks, she swallows them whole; he throws an ax at her forehead she licks blood from the wound but is unharmed; her husband comes down, she kills him by tearing off her testicles; at home she comes to women cooking from the fruit, starts chewing on her husband's testicles; women, then all people they run; she tries to pull out the tongues of her horses; she grows wings, one with a hook; she flies, picking up men, does not touch women; her three young sons recognize the bodies she has brought; they send her mother for with water, they bend the tree, making a trap; the mother falls into it; unharmed under the blows of clubs; tells her to hit her little finger with sticks made of special wood (bola verde), to keep her tail (like a dog); they burn the corpse, tobacco and palm trees grow; the tail leads them to the people, people return to the village], 16 [the husband tells his wife to cook an anteater even though she has her period; she called him to the forest for the parrot's chicks; husband shed the chicks, she ate them raw, became otho'ejinhe; he threw an ax at her head, but she only licked the blood; he cried, she tore off his testicles; she chewed them in front of the women of the village; people They ran away; wherever they stay, she comes to camp at night, kills people; her children are afraid that their mother will eat them too; while she goes to fetch water, they make a noose, she hangs in her leg; tells her to hit her big toe, burn, tobacco will grow; people come back, smoke; menstruators are not allowed to approach meat since then], 17 [in the forest, the husband began to throw chicks from the tree to his wife; she ate them raw; Tore off her husband's testicles, ate them, brought them to the village, mixed other women into food; they ran away; she told her sons to burn it, tobacco grew in this place]: 58-66, 66-70, 71; matako: Calífano 1976 [in the forest, a woman invited her husband to climb a tree and throw her parrot chicks; ate them raw; when her husband cried, she gnawed through his throat, ate him; brought home a bone, gnawed at it at night]: 19; Wilbert, Simoneau 1982a, No. 130 [a man was fishing with his wife; climbed a tree, threw parrots to his wife, saw that she was eating them raw; when he went down, she gnawed through his neck; brought his father's head to the children, said that it is the head of a battleship; at night it ate children, ran into the forest, became a jaguar; jaguars are women]: 239; eastern toba: Wilbert, Simoneau 1989a [a cannibal cannot be killed with a weapon; she dies when her fingernails are cut off], No. 140 [the woman ate fish and meat during her period; she went with her husband to pick up the parrot's chicks; her husband threw her chicks, she ate them raw; the husband left the chick, which was already taking off; while she was catching him, ran away, swam across the river, told people; the old man said that the woman's name was now Nesogoyk; she cut off people's heads with her claw, cooked, ate broth; the young man and the old man caught her in a trap, became beat her with clubs but not kill her; she herself said that she should cut off the fingernail from the middle finger of her hand and burn her body; when the fingernail was cut off, she died; tobacco grew from the ashes], 146 [if during a month-old woman will eat meat, eat raw meat, then people; went with her husband for the parrot's chicks, began to eat them raw, killed her husband with long claws; the Hawk told people to hide in a bottle tree; a woman not to kill because her heart moved to her claw finger; the Hawk cut it off; the corpse was thrown into the hills; the next day tobacco (from a woman's hair), oranges and other fruits grew there], 147 [a woman in during menstruation, you can't eat meat; she went with her husband to pick up the parrot's chicks; she ate them raw, her claws grew; the last chick flew off, her husband managed to escape; she caught up with him, ate him, brought some home; In her bag, the children found her father's head and other parts of her body; people fled; Nsor'ói came back and ate her children], 148 [the woman turned into Nsogoy; went with her husband to pick up the parrot's chicks, began to eat raw, her teeth and claws grew; the last chick flew off, her husband got off the tree, ran, she caught up with him and ate him, brought the rest of the meat home; her two children identified a human being; some people hid in bottle tree; N.'s claws were cut off, her heart was there, she died; people celebrated]: 201-204, 215-216, 216-217, 218-219; Pilaga: Idoyago Molina 1985 [Kakadelacia warns that menstruating women should not eat fish; she eats alone, goes with her husband to pick up the parrot's chicks; the husband drops them when he climbs a tree, she eats them raw; he goes down, runs, she catches up and devours him; She hides her head in a bag, brings her home; her two sons find their father's head, tell her mother (their grandmother) that their mother has become a leg; people run, hide inside a tree trunk; N. pokes Grab someone inside her long nail; K. cuts it off, she dies; the corpse is burned, tobacco and pumpkin grow in this place, used by shamans]: 2-3; Wilbert, Simoneau 1989a, No. 141 [ a menstruating woman went with her husband to pick up the parrot chicks; the husband climbs a tree, dumps the chicks, the wife devours them immediately (menstruators should not eat meat); the husband threw one away, tears, hid in a hole; the wife grew claws and knives, she dug and killed her husband, cut it, ate it, brought some of it home, began to cook her penis; the children saw, told; chewing the penis, Nesóge approached the women, they ran, she chased people; the Hawk climbed a tree; she asked me to go down, offered to marry her; he said let her climb to him; cut off her claws, which contained her heart, she died; she was burned, grew up tobacco], 142 [NeSoge went with her husband to pick up the parrot's chicks; her husband dumps them, she eats raw; one chick flew off, her husband went down and ran, she caught up with him, ate him; at home, the children found their father's head in her bag; she chased people, ate many; people hid in a bottle tree; the Hawk cut off her claws, which killed her, burned her, grew tobacco], 143 [the husband threw off the parrot's chicks to his wife; she began to eat them raw, then killed and ate her husband, became Nesóge; she grew cogs, hair on her body; she brought her husband's head home in her bag; the children looked there, ran to tell people; the Hawk told everyone to hide in bottle tree, N. cut off her claws, she died; the corpse was burned, tobacco grew out of the ashes]: 205-207, 208-209, 210; toba-pilaga: Wilbert, Simoneau 1982b, No. 163 [(Metraux 1946d: 60-62); woman goes with husband into the forest; he throws parrots from the tree to her; she eats them raw; he throws off a chick that can fly; while she catches him, she runs, but she catches up and devours her husband, brings home his head; while she walks for water, her four sons open the bag, recognize their father's head; people run, the woman catches up with them, devours them; the rest hide in the tree trunk; the children put a noose, the mother hangs in it, frees herself through 24 hours, during which time the children run to the tree; the cannibal's claws get stuck in it; the hawk Carancho cuts off her paws and head, burns her body; tobacco grows out of ash], 164 [(Metraux 1946d: 62-64); woman beat off another husband, she went with him for the parrot's chicks; he throws parrots from the tree; she eats them raw; he throws off a chick that can fly; while she catches him, she runs, but she catches up and devours her husband, brings his head home; feeds others with meat; people recognize a human, but a Jaguariha woman gnaws another woman, people run; weapons do no harm to a jaguariha woman, her claws have grown; two shaman tells people to hide in a tree, dig a ditch in front of him; a Jaguariha woman's claws get stuck in a tree, cut them off; she dies; she's been cut to pieces, burned]: 309-314; mokovi: Wilbert, Simoneau 1988, No. 199 [a menstruating woman goes with her husband for parrots; he throws them from a tree, she turns into a nesogoy, eats them raw; devours her husband, brings his head home; people see the head they run, dig a hole, make a fire, push nesogoy into a hole, it burns], 200 [a menstruating woman goes with her husband for parrots; he throws them off the tree, she turns into nesogoy, eats them raw; devours her husband, brings home his head; unable to eat her husband's mother, she only licks her; tells her children that she will eat them; children and others run away; dig a hole, make a fire in it, she falls into fire; turns into a jaguar; people also burn a jaguar]: 244-245, 245-246.