Yu.E. Berezkin, E.N. Duvakin

Thematic classification and distribution of folklore and mythological motifs by area

Analytical catalogue

Introduction
Bibliography
Ethnicities and habitats

L22. Deep sleep.

.19. (.21.) .22.40.44.48.52.53.55.56.58.-.64.66.-.68.

Breaking a ban, seeing an unusual object or a strange character, people fall asleep deeply; at night, they are killed or maimed while sleeping.

Valman, Vatut, (Wipiv, Garo), Khmu, Igloolik, Tagish, Inner Tlingit, Taltan, Shasta, Menominee, Lacandons, Rama, Nonama, Sikuani, Kuiwa, Warrau, Lokono, Carinha, Kalinha, makushi, waiwai, oyampi, colorado, coreguahe, siona, sekoya, kofan, napo, shuar, achuar, carijona, tariana, yukuna, letuama, ufaina, bara, tukano, chikuna, tenetehara, urubu, shipibo, takana, chimane, kayabi, waura, trumay, bororo, nivakle, angaite.

Melanesia. Valman [husband throws vegetables and greens in the forest; all this turns into various animals, he returns with the prey; one day he does not turn; the wife confesses that their child wanted coconut their child wanted to coconuts into various animals, he returns with the prey; one day he does not turn; the wife is conscious of milk, she picked a nut for him from a palm tree that grew near the skull house (male house), what is forbidden; the husband hits both; the wife turns herself and her son into fish, they swim away; elsewhere she hits the top; people shoot at her until they run out of arrows; she takes out arrows, makes a bundle, tells his son to take the arrows to his father, says that he will die herself; people killed and ate fish; only husband, wife and mother-in-law did not eat; those who ate fell asleep soundly; the boy swam home in the form of a fish, became a boy, told his father ; he brought the fish, pigs and poultry that had not eaten, into houses on the top of the palm tree, told it to grow up; destroyed the rest by the flood; after the flood, the palm tree became small again, and the survivors had many children]: Becker 1971, No. 21:398-402; cotton wool [three hunters caught a wild boar in a hunting hole; some were eaten, the rest was left on the platform; the spirit came, first ate the eyes of a third person, then left only bones from him; the other two lit a fire (around the ghost refuge?) , they all burned down, escaped alone, sitting on a branch at the time]: Fischer 1963, No. 48:194; (cf. Wipiv (next to Malekula) [the man chased the eel, he went into the hole; the man put a stone on it, came back; the eel let his children out one by one, the man caught them; then threw the coals of the fire on who was cooking, the remnants of the bed; there was nothing else to throw away, the man caught him, brought him home, left him hanging, went for yams, telling his little son to drive his husband away; he shoots flies with a little one onions; when he is going to shoot an eel in the eye, the eel tells you not to shoot, tells you not to eat its meat; the father does not believe, but mother and son do not eat eel meat; the father invited nine friends to the feast; they ate, lay down, the house turned into a cave with no way out; every day one of the men died; the eel who killed him remained; the cave thought that he was also dead, opened, the man managed to jump out, his wife and son waited]: Anonymous 2004:3-9).

(Wed. Tibet is the Northeast of India. Garo [10 men went to the bazaar, spent the night in an empty house; one warned that there might be spirits in the abandoned village; the young man Dejan was cowardly, lay down in the middle, could not sleep; an old man came in at midnight with disheveled hair, tiger claws on his fingers; tells D. to take a bag of cotton and dance in the yard, beats the drum himself; in the morning the old man disappeared, D. fell from exhaustion; his companions slept and woke up only in in the morning; found 10 D. asleep and older; on the way back, people spent the night again, D. is awake again; a werewolf in the form of a tiger comes; brought him on his back to his home, there are riches there; comrades decided that D. was eaten, left; the werewolf, his wife and daughter look like hairy people; D. became his daughter's servant and husband; he was being fattened to eat; werewolves came across hunters, left D.; that brought to the village, hardly recovered; when D. died, the tiger took him from the funeral fire]: Rongmuthu 1960:214-220).

Burma - Indochina. Khmu [a man with two younger sisters {it's not clear whether family or classification} goes to catch frogs at night with torches; women devour them raw, throw a stone into the water like a frog jumped and swam away; he runs away, telling all objects not to give it away, but forgetting to warn the grass under the log; the sisters find him sleeping in the men's house; pull out and eat his eyes, leave his body face down, as if he is sleeping; his mother is looking for, finding a corpse; the older brother puts a bumblebee in a vessel, tells his sisters that his soul is in the vessel {more precisely, invulnerability, unvulnerability; or rather, evil spirits who have taken possession of his sisters}; this makes it clear that he is of the same nature as the sisters; they say that their soul is in open bamboo at the spring (bamboo that has no leaves); confess that they have 12 perfumes; they say they ate seeds olives and mangoes (i.e. eyes); older brother shuts bamboo when all 12 souls are inside; throws bamboo into the fire, sisters die; he forbids people to take fire from this hearth; one old woman violates the ban so perfumes continue to take possession of people]: Lindell et al. 1977, No. 7:51-55.

The Arctic. Igloolik (hall. Fox) [two out of three hunters break the ban on sleeping at the edge of the ice; an old woman enters their igloo through a closed door at night, cuts out their insides; the hunters return home; die; they would were cured if their wives hadn't been afraid of the teeth that grew around their necks]: Rasmussen 1930a: 83-84.

Subarctic. Taltan [one person goes to sleep every night with Smoke (smoke from the fire turns into a woman), the other with Water; the first one comes to Water; she notices a change only when he leaves; pulls out the eyes of both at night, then all the villagers; one woman and baby spends the night in a separate hut; turns into a Wanderer with long copper nails; seeing her in a dream is good luck]: Teit 1921a, No. 49 : 244-245; rubs the child and fulfills all animals; the rabbit was born first, the last to the wolves she makes skis again pre tagish [one young man has sparks, the other has Lake Bottom Child; he rang the bell, she sailed; she has two children swaying in her hair; the first boy followed the second, called a water woman instead of him, lied that a friend let him go instead of him; on his way back, he grabbed two children of a water woman, she scratched him, he left them, went home to sleep; these two children came, pulled out his eyes first, then to all the villagers except his own a father and a woman who has a baby (she woke up to feed him, began to hit the two children who reached for her and her child's eyes with a stick); in the morning she is surprised that there is silence in the village; these children they threw their eyes into the fire, baked, ate; the woman with the child became Tl'anaxéedakw, the sighted father of those two children became Taqwats; you can hear him working in the forest as a tester, who sees the chips, will become rich]: McClelland 2007, No. 71b: 348-353; inner Tlingit [the girl in the ritual hut wonders why her mother does not come to her; goes to the village; discovers that all people are not sleeping but are dead with his eyes torn out; meets her paternal uncle elsewhere, he helps her cremate corpses; people have been killed by "something alive"]: McClelland 2007, No. 153:689-691.

(Wed. The coast is the Plateau. Cus [the hunter dries the eyes of animals, tells his wife not to eat them in his absence; their one-year-old daughter has eaten them; a one-legged man comes up, promises to pick up the one who ate the eyes, takes the woman and the girl away; in the evening he fried the child on a pointed stick; the husband came after him and started shooting arrows; first the one-legged thinks that sparks fall on him, then dies; the couple buried the child]: Jacobs 1940, No. 20:168- 169).

California. Shasta [children find a human head on the trail; they hit it; a good boy and girl bury her; the head chases children; everyone falls asleep deeply; only good children see the head; they cannot wake up to sleepers; head eats away sleeping eyes; good children resort to Coyote; he invites his head into the house; digs a hole under the couch, puts hot stones there; his head falls into a hole]: Dixon 1910a, No. 10:21-22.

The Midwest. Menominee [two hunters spend the night in the forest, hear the voice of an owl; one insults her, the other prays to her; sees an owl in human form coming up to his sleeping companion, carving it, frying it and eating it heart; in the morning a person without a heart wakes up, comes home, dies]: Skinner, Satterlee 1915, No. 37:469-470.

Mesoamerica Southern lacandons [one of two hunters eats kinkaju food; cannot wake up even though his companion burns his heels; kinkaju takes out the sleeper's eyes and roasts them]: Boremanse 1986:334 [then the jaguar bites off a blind head], 335 [uncle asks his blinded nephew's eyes back; kinkaju is given one, the other is already fried; a squirrel's eye is inserted instead; the nephew sees again]; chooh [people spend the night near a mountain; despite a warning, one person does not cover his face with a mask; does not wake up when birds peck his eyes out at night; companions push him into the abyss]: Kunst 1915:357; northern lacandons [(the characters are the first ancestors); two brothers went to dig; hungry; hot cakes on the road; one warns not to eat them better, the other eats; falls asleep; two haayok birds have arrived (mythical, like crows), pecked out the sleeper's eyes; he woke up blind; the second ran away when he heard the jaguar approach; the jaguar ate the blind; when they learned what had happened, others did not eat such food, but sacrificed it to the gods; haayok disappeared after that]: Cook 2019:319-328.

Honduras-Panama. Rama [people find a tiksakung pot owned by waksuk (half-jaguars walking in packs on the ground and trees, devouring everything); according to one version, it is a jaguar skull; they cook food and broth in it overflows all the time; one woman did not eat by herself, warned not to eat, did not go to bed; at midnight it seems like thunder is rattling, waksuk comes; the woman is unable to wake up her companions, swims across to island; waksuk devour the souls of the sleepers, although the bodies remain; waksuk tried to swim to the island, but they were eaten by the snakes living there; shaman spirits (turmali) came to save the woman; waksuk was taken to the cave, close the exit with a stopper from Anona palistris; when the cork decays, waksuk will come out again]: Loveland 1982:129-131 (=1990:45-46).

The Northern Andes. Nonama [the fisherman saw the alpadi forest spirit take off his head, take out the insects, put them in their place; told others but did not believe him; heard ooh sounds at night; could not wake up the sleepers; with their sharp fingers, alpadi cut people's breasts, took out their hearts; the man ran away, hid in the agouti hole; when alpadi put his finger in there, the man caught him in a loop; water rose in the river, alpadi drowned; people accused the man of killing comrades, but believed him when they saw alpadi dead; decided to kill his wife; called her in her husband's voice ooh, killed her; she had only one breast]: Wassen 1935, No. 9:137 -139.

Llanos. Sicuani [one hunter or fisherman sees the forest spirit taking out the eyes of dead monkeys or fish; others do not believe him, eat monkey meat or fish; when people fall asleep, the spirit takes away from him their eyes; blind people turn into partridges]: Wilbert, Simoneau 1992, No. 111 [monkey hunters fell asleep by the tree in which the Yawiki spirit lived; in the morning he was alone to fry the monkey, heard Ya. hid on the roof of the canopy; sees Me taking out the monkey eyes with my spoon-claws; telling the returnees what he saw, they do not believe him; at night he cannot wake up his comrades, I take out the sleeping eyes ; the survivor leads them home; they are ashamed to return blind, they turn into tukuluwa birds; people lit a fire near the Ya tree, threw pepper into the fire; children, my wife, myself, and two young people climbed from there. they brought them home, raised them, let them go, telling them not to dazzle people anymore], 112 [people went hunting, Firefly stayed at home; saw hiruhira come, took out the fish's eyes; those who returned did not believe they decided that Firefly took out his eyes, began to eat this fish; at night, everyone who slept, ate fish, took out their eyes; the blind turned into partridges; people made a fire near the tree x., threw pepper there, all x. burned ; one man with claws like a bear pulled out his eye; a witchcraft was thrown at him, he turned into a deer], 113 [Kumo stayed parked, others were fishing; saw the giant Luiluiva changed the fried fish with her sleepy one; at night L. put the sleepers in a bag, but K. hooked it with a hook and she could not carry it away; in the morning she poured people out and left; he followed her way to the tree, where Her relatives lived; those who woke up accused K. of changing them in hammocks; the next day, hiruhira took out the fish's eyes; at night K. could not wake up the eaten, x. took their eyes out; then they returned again, tore people to pieces; K. was from another group, brought his own to a tree, lit a fire, x. burned down; one boy took out his eyes for himself]: 396-398, 399, 400-402; cuiva: Wilbert, Simoneau 1991b, No. 133 [khurikhuri join the dancers; looked like people but did not have a body; at night they take out their sleeping eyes with their claws; one person hid and saw everything; people kindled Nora Khurikhuri fire; their men, women and children burned; one person, taking yopo, escaped when he flew out with a wasp], 134 [after dancing, people fell asleep; the eyes of the sleeping khurikhuri were taken out, one girl was taken away; one person hid on the roof of the canopy; the shaman released the girl, burned the khurikhuri in their hole]: 199, 200.

Guiana. Warrau [hunters or honey pickers find meat or a jar of bananas in the forest; everyone eats but one or two; the forest spirit sucks their eyes, blind people jump into the water, eat piranhas]: Garc ía 1993, No. 3 [men and women went to look for honey, did not go to the boats before dark, spent the night at the seiba; found a jar of bananas and fat; four refused to eat, saying that the food belonged a chebu (forest spirit) named "Take your eye out", aka "Moon Eye" (because his eyes glow in the dark); those who ate fell asleep; those who did not eat saw chebu come down from the seiba, illuminating the path with their own eyes, sucked their eyes sleeping, returned to the seiba; in the morning, the sighted took the blind to the lake, told them to jump, they were eaten by piranhas, and in two days they turned into morocoto fish (Kyphosus incisor, Kyphosidae family); on the third day, their meat just like humans, the fourth is delicious fish (the appearance of morokoto fish and fishing techniques)]: 30-32; Wilbert 1970, No. 20, 21 [the genitals of men eaten turn into aquatic plants, favorite fish food], 22, 23 [those eaten turn into fish]: 66-75; curl [a person sees a forest spirit making an eye basket; warns others who do not believe him; they fall asleep, the spirit takes out their eyes; The warner is saved, the blind turn into fish]: Roth 1915, No. 115:185; carinha [the hunter eats an animal killed by a jaguar; falls asleep at home; the wife does not eat this meat; hearing the jaguar approach, tries to wake her husband up; a jaguar eats one of his limbs every night]: Roth 1915, No. 136:205; kalinha [all but one eat fish caught in a forest puddle rather than in a river; fall asleep; forest spirit takes their eyes out, blind people turn into wild pigs]: Goeje 1943, No. d 35:126; Jara 1986:171-173; Magaña 1988a, No. 121:216-217; tops: Soares Diniz 1971, No. 10 [ten people went to hunting, with them a shaman, ordered not to touch large deer; two hunters found fresh big deer giblets, brought their heart, lungs, liver to the camp; the shaman ordered them to take everything back, they did not listen to him, only he he did not eat himself; at night, the big deer looked for its giblets, the shaman failed to wake the hunters, the deer sucked the sleeping eyes and left; the shaman traced the way to his lair, brought the people, they lit the fire; the deer came out, on his horns all kinds of wasps, which have now moved to branches; people ripped open the deer's belly, but did not find an eye; the shaman suggested making eyes out of resin; molten resin was poured into the eye sockets blind, but they they went crazy with pain, went up to heaven, became thunders], 22 [in the lake pool Uõtuká:IPü saw fish, called other fishermen; every day there were more and more fish and W. called more and more people; curupira (curupira on lingua geral, atáitéi on the top of his head) warned W. that he could fish, but let him not tell others; but the rumor had already spread; people with women came they brought kashiri, began to suppress the fish with poison, although the shaman warned them not to do so; at night, W. and the shaman tried unsuccessfully to wake up the sleepers; the curupirs came and killed them; the shaman and W. traced where the lair was Kurupir, called people, lit a fire at the entrance, some of the curupir burned down, the rest were finished off with clubs]: 85, 97-98; waiway: Fock 1963 [hunters eat harpy eagle, at night the forest spirit comes, shouting: You ate an eagle's liver! Some wake up, poke the rest on the cheeks with burning smut, they run away, becoming kibihee (some animal, hunting object); so they have a white spot on their cheeks; Kurum-yenna (people- Vultures) play flutes, inviting them to dance in their village; Kworo-yenna (Parrot People) and other Birds come and take local girls; some of the current waiwai bands descend from them; when they parted home, became real birds]: 62-63; Roe 1991b, No. 4 [a person pastes himself and his son with harpy eagle feathers; both turn into cannibal eagles; people wrap a woman in bast cloth, give her flower petals; the eagle grabs her, carries her into the nest; she throws petals along the way; people find a nest; the eagle says that only his nephew will kill him; he hits the Eagles with arrows, the Eagles disappear; the nephew asks one person to leave grilled meat for him on the trail; Eagles turn into meat themselves; people find it, eat it, his nephew does not get it; at night he cannot wake up the sleepers; Eagles kill them, killed turn into coachi; nephew and his companions climb a tree; yaimo yahua spirits come, cut the trunk with axes from turtle shells; axes break, spirits go away in the morning]: 94-96; oyampi [ a girl sees forest spirits identify their relatives as monkeys killed by her brothers; tries in vain to wake her brothers up; the spirits take them to their lair]: Grenand 1982, No. 65:380-385.

Ecuador. Colorado: Mix 1982:61-64 [son-in-law roasts and eats bats, falls deep asleep, bat cuts off his head], 77-79 [all but one eat eggs found in the forest, fall asleep deeply, condor pecks out their eyes, blind people turn into birds].

Western Amazon. Koreguahe [the shaman has a skin disease, his wife does not want him; he hears them saying in the hollow that they like to eat eyes; at home, his wife and all people do not believe the shaman; he takes his daughter, takes shelter over earth; hears spirits coming at night, taking people's eyes out; spirits tried to reach the shaman and his daughter, brought a pole to climb, but their pole turned out to be a snake, you can't climb it; during the day, a shaman brought people from another village, lit a fire near the hollow, throwing pepper at it; the perfume died, two cubs were brought to the village; they grew up; the woman left the child in the care of one of them, who took it out the baby's brains; she pushed him into the fire; the second returned from hunting with the woman's husband; seeing what happened, ran into the forest]: Jimenez 1989, No. 36:78-80; Siona [hunters come to the big lake; the owner of the lake warns the shaman not to fish; everyone except the shaman catches and eats fish, falls asleep; cougars and jaguars come out of the lake, take out the sleeping eyes; blind people fall into the water, turn into frogs]: Chaves 1958:141-142; sekoya [everyone but the shaman and his sister eat fish from the forest pond (not from the river); the shaman sees spirits weaving fruit baskets (=human eyes); juri-juri spirits they take out the sleeping eyes, the shaman turns the blind into wild pigs; people make a fire at the huri-khuri hollow, throw pepper into the fire; all spirits have died except a one-year-old child in the roots of the tree; it was brought to village; six years later he sucked the child's brain; the child's mother wanted to kill him, but huri-khuri climbed onto the roof, the wind clicked and flew away with it]: Cipolletti 1988, No. 14:103-106; kofan: Borman, Criollo 1990, No. 17 [people find a peach palm; not knowing that demons planted it for themselves, they eat fruits; the chameleon warned one person not to eat; when people fell asleep, the biting ants of one or the other came, the third species, scorpions, snakes, jaguars; then the demon vaho; snakes killed people, and the demon strung them on a spear and carried them away; ate everything people touched; noticed something on the palm tree, but the chameleon replied that it was just his, chameleon, smelly ass; the demon plunged a spear into the palm tree, but could not pull out the tree, left; the man got off the palm tree, came to the village; people went to take revenge on the demons; they covered the tree with firewood , where the dead demons rested; they burned down, first turning into babies, but people shoved them back into the fire; one demon did not eat human beings, moved to another tree, escaped; this demon bakers; when a shaman takes ayahuasca, first comes the demon vaho and then the demon bakers]: 253-275; Calífano, Gonzalo 1995, No. 51 [people find a peach palm full of fruit; one doesn't eat, hides in a tree; at night, the animals of the forest come first, then their owners are vaho demons (resemble dogs); they devour sleepers; people burn demons in their hollow; one does not burn, has the appearance of a child; he is adopted, left to look after the baby; he eats his eyes, inserts fruit in his eye sockets; he is burned], 52 [about (51)]: 100-105; for example: Davila 1920 [hunters fry monkeys, laugh when the carcasses writhe; the forest spirits take out the sleeping eyes; one person did not laugh, the mistress of the perfume told him to hide; he survived; the blind ask them to be taken home; the man ties them with a rope, brings them to the lake, tells them to jump, they fall into the water, turn into frogs]: 463-464; Foletti Castegnaro 1985 [the animal owner revives dead game, asks one of the hunters to hide, forest spirits devour sleeping hunters]: 91-92; Mercier 1979 [adults eat fruit, do not give an orphan boy; the owl promises him to come at night; asks if the seeds are ripe, the boy replies what is still green (which means that adults did not fall asleep); finally says they are ripe; The owl sucks its eyes; in the morning the blind decide to turn into river dolphins; their eyes are small, and from above they breathed where their eyes used to be]: 197-198; shuar: Barrueco 1988 [hunters leave a woman to watch who steals meat; she sees Apaches (two-faced, the same word for whites), they warn that they will come at night and eat everyone; people are not afraid; A. they are put to sleep, eaten; a woman runs away, tells others; people surround Cave A., but only cougars manage to destroy monsters; other A. kill people]: 18-19; Pelizzaro 1980 [hunters they mock the monkey, the forester asks the woman to hide, the spirits devour sleeping hunters]: 102-116; 1993 [hunters brought a baby monkey, he cries, is bullied, killed, laughed ate; when there was only one woman in the camp, a man came with his feet back; it was a huri khuri; told the woman to hide in the hollow; when the hunters were sleeping, the huri-khuri ate them; people lit a fire around hollow huri tree, pepper was thrown into the fire; one female escaped, one man married her; she does not allow her to look for insects; the husband feels pain in his head, although his wife is with his back to him; on the back of his head she has two knives like a parrot's beak; she ate her husband, ran away, the current huri huri are from her]: 248-249; achuar [on the river bank, a man shoots a demon child; warns others; they do not want to go back; can't wake up; a man hides in a battleship's hole, taking his sleeping brother with him; the rest are blown away by the wind]: Mowitz 1978:51-56.

NW Amazon. Carijona: Schindler 1979, No. 4 [curare collectors sent one of them on the way back to kill the tapir, told them to leave his heart, liver, and lungs behind; people found these parts tied to rope and dipped into the water; told the captive Uitoto to cook; he hears the brew gurgling: eat me, eat me! (these words are like gurgling to carijona; the brew refers to whitoto because he, as a prisoner, was not supposed to eat meat and the pot wanted him to try at least broth); Wheatot told people, but he was accused of not wanting to give people meat; he did not eat himself; he wanted not to give it to a five-year-old boy, but he demanded and the prisoner gave him a piece; in fact, the man sent forward was not killed the tapir, and the demon put his own liver and lungs; when the people settled down for the night, Wheitoto tried to wake them up in vain; then he took the boy to put them on the roof of the canopy; getting closer oooh! - the voice of a demon who came with his wife; there was a hole in the demon's chest; he pulled out people's eyes, shoved them inside through the hole, and the liver reappeared; a piece was missing; then the demon found the boy He also pulled out his eyes; the demon's wife cut off the meat from the legs of the people, since then there were only bones; in the morning people woke up blind; Uitoto tried to put the fruits of the milpeso palm tree in their eye sockets, but they were too big; the fruits of the "baker's eye" came up; people saw the light, but when, swimming in a dolblenka, they began to approach the house, they began to turn into bakers; they ruined their own garden, abandoned the pillars of the little ones; on the backs The baskets in which the curare were carried turned into large anteaters, and the blowpipes into snakes; people killed one baker, others ran downstream, now Bralisia; from those, the current bakers came from; Brazil has creatures that are bakers above the waist, and people below, without hair; they are very ferocious], 5 [people went for curare, saw a peach palm in the forest; one warned not to eat fruit - why the forest is the palm tree whose it is; they did not listen to him, only that man did not eat; at nightfall you can hear: aunt; mamerawai came (they look like a dog and a monkey, ranging in size from a mouse to a jaguar, moving around trees and on the ground); but those who did not eat fruit escaped on the roof of the canopy, the rest died, although they tried to shoot back; small meters crawled through the ass, eating out their insides, large ones gnawed at their legs; in the morning, who did not eat fruit, reached the cave m, began to kill those who came out from the bow, destroyed everyone]: 71-77, 77-80; Tarian [the widow and the boy began to dig fishing worms in the garden, heard the sound of water, there is a stream with the best fish; a person tells you to take fish as needed and by no means more than 10 at once; people wonder why a widow gets good fish; one person asks to leave the boy with him, makes you show the source of the fish; people come, catch a lot of fish; the owner of the fish tells the widow and the boy to stop away from the village; people who ate fish are drunk and fall asleep soundly; then the village fell into the ground without a trace]: Aikhenvald 1999, No. 9:157-168; yukuna: Folclor 1974 [Lajmuchí built a house with his people; The owner of Leaves gave a bag of leaves to cover the roof, people opened it on the way, now the leaves are in the forest; it takes night, otherwise people eat all the time; the Master of the Night gave a package, one person opened it on the way, night fell, people fell asleep; the Master of the Night turned into a bat, ate sleeping eyes; one put bags in front of his eyes in advance, the Master took them away, not his eyes; L. and his nephews came to the owner of the Yameru water; she gave a little bit, this water from the leaves; also only her pen had wild pigs; one man opened the pen, the pigs ran into the forest; L. watched Hamera swim and eat fish; the water in the tree trunk, they began to cut it down, his aunt overgrown the felling overnight; {apparently cut it down wood and water, there is no last page of text}]: 304-314; Hammen 1992 [the Karipulakena brothers lived with their aunt Amerú; it was not night, they came to the owner of the night; he gave the bag and told them not to open it on the way; Lamuchí (the youngest brother) discovered; animal voices were heard - animals who were caught the first night; the brothers fell asleep, but L. put pieces of carguero over his eyes; Tapurinami came, took out his brothers' eyes, and L. only took off his carguero; L. came to T., took his eyes and put them in to his brothers]: 286-287; letuama [like a yukun; not bags, but a mask]: Palma 1984:68-70; ufain [it was not night, people could not rest, only little grandfather was getting dark; they came to him, began to wake him up with blows, he woke up after the third blow; gave a bag with the night, told him not to open it on the way ; one of the four Imárika Katafikí brothers decided to discover it because the world is big and the bag is small; it appeared as if a black ball, the sun and the moon had disappeared; the old woman who killed the fish with poison became the Mother of the Forest ( Madre Monte, Kuajukáu, a harmless forest spirit, catches crayfish, for this purpose she has long arms; var: catches people, makes them sorcerers); the hunter in the forest became Kurupira (like a person, but without joints, covered hair, legs backwards, sometimes drives people who come crazy in the forest); people turned into animals, animals used to be people; four brothers decided to become wistiti monkeys, created nocturnal animals; IC went to relieve himself, heard someone say he was weaving a basket for his right eyes, then for the left; others did not believe it; it was a grandfather who slept on the brothers; but IC put bark on his eyelids, grandfather became a vampire bat, took out the eyes of three brothers, and IC only had bark; began to dry his eyes over the fire (so people go blind); IK himself turned into a bat, took his eyes away while his grandfather was sleeping, placed some are right in place of the left, so there are cross-eyed ones; they began to conjure, as my grandfather taught, so that it dawn; the darkness was collected in pits under the vessels]: Hildebrand 1975, No. II: 333-336; bar [shaman sees The forest spirit that eats human eyes; hunters don't believe it, the spirit takes out the sleeping eyes, the blind turn into monkeys]: Jackson 1983:113; Tucano [Tuyuka men harvest fruit; that's it except for one thing, they fall asleep; the forest spirit takes out the sleeping eyes; the sighted puts pepper in blind eyes, these people turn into monkeys]: Brüzzi 1994:82-83; Yagua: Payne 1992:188-192 [(something like that But in Powlison 1959:13; 1972a: 80-81; the warriors return from the campaign; saw a toad, each but two hit it with a truncheon; it was the demon Wachataré; later these two saw W. weave the basket to put the eyes of those who hit him in it; at night W. took the eye out of the sleepers; when they woke up, the warriors attacked the enemy village, but W. took the form of a black bird and warned enemies; the warriors turned into monkeys, wild pigs, bakers, deer, anteaters and birds scattered through the forest; only those two are left], 193-195 [two warriors return home; find cooked yams made by Watacharé; one does not tell the other to bite off the big one (this is V.'s heart); he bites off; at night V. cuts off his leg; in the morning, one-legged cannot put it back, throws it into the water; she turns into a caiman; one-legged climbs to the tree for the night monkeys; it's just mushrooms; it turns into a toucan]; Powlison 1993 [(about the same in Powlison 1959:11-12); warriors go to take revenge on enemies; they hit a toad along the way; this is Watachar shaman é; warriors rape his wife; two do not participate, see V. weaving a basket; he says it is an eye basket, tells those two to settle away from the others at night; in the form of a bat, he pulls it out from sleeping in the eye; in the morning, curves decide to become bakers; some become a howler monkey, birds, deer, anteater; two go home; one warns the other not to break a fruit branch he breaks trees; V. screams that he was bitten in the heart; eats fruits with people, spits bones, says they are eyes; warriors understand that they ate the eyes of their comrades (the origin of delicious palm fruits ungurahui); at night, V., in the guise of a bat, cuts off the leg of a broken branch, who throws it into the river, his leg turns into a caiman, the one-legged continues his journey; climbs a tree for night monkeys, the satellite explains that these are mushrooms; the one-legged turns into a toucan, flies ahead, showing the way; the squirrel lures the rest to cross the ravine on a log, the end of which does not reach the other side; the log is an anaconda; the person jumps, swallows; finds a live Deer inside; they cut the anaconda from the inside with piranha teeth when it comes out in the sun to digest food; the anaconda chases them, they throw them her calebasa river, the anaconda is immersed in water; the man is bald, the birds make new hair out of the bast, the monkey dyes it black; every night a person spends with another animal, everyone warns of the next meeting; the Partridge's anus stinks, the man spits, the Partridge flies away, carrying the fire; the man plugs the anus with a swab; he thinks it's the Partridge that bewitched, grateful to man, when he removes the tampon; the turtle mumbles that it will eat poisonous rhizomes, the man turns it into a turtle; the termite falls from the tree to crush the man, he manages to dodge tells the termite mounds to be on earth ever since; copulates with the Frog, who warns that her husband Battleship is jealous; the battleship calls a man into the hole, hoping to leave him in the lower world; a man climbs on tree, Battleship causes the wind, you have to get down; a man comes to the Wild Pigs Festival (a series of episodes); to Aguchi (kills them); home to his wife and sons]: 97-118; chikuna: Nimuendaju 1952: 80-81 [people other than a woman who has just given birth kill and eat a huge pack; the forest spirit asks the woman to hide, the perfume takes the sleepers away, the woman with her husband and child is saved], 146-147 [one brother finds and eats baked tubers, falls asleep, the forest spirit takes his leg away, he turns into a hawk or Orion]; Rodríguez de Montes 1981, No. 14 [two brothers hunt; someone steals meat; one finds a fried liver, tells his brother not to touch; he ate; the beast came, screams that his liver had been eaten, tore off his sleeping leg; he woke up without a leg; his brother put him on a tree, his leg began to grow; but the wife of the crippled man came , angry that she is working alone, fell crippled, her leg broke again; he turned into a harpy eagle]: Rodríguez de Montes 1981, No. 14:119-121:119-120.

Eastern Amazon. Tenetehara: Nimuendaju 1915, No. 5 [hunters kill more game than necessary; the Forest Master comes, examines the game, the boy sees it; warns the hunters, but only the boy's father leaves him from the camp together; nocturnal animals kill others; the survivor finds a talking head; carries it in the basket; the head falls out all the time, chases the person, falls into a trap pit; turns into a huge cannibal hawk; a shaman kills it with an arrow]: 291-292; Wagley, Galvão 1949, No. 19 [hunters killed more game than they could eat, the meat went bad; one did not kill anything; the owner animals Marana ýwa told his wife that she and her husband had left the camp; left two watermelons; the woman warned not to eat them, they did not listen to her, fell asleep; at night owls and bats killed them; the woman's husband I found a separate head at this place, she told me to carry it to the camp in a basket, on the way it falls out all the time; the man said that he would go away to relieve himself, ran away, but the excrement, next time the urine indicated Head direction; the man asked his wife to dig a trap hole, the head fell into it; a day later people came to the hole, it was empty; a group of hunters disappeared in the forest; people found the head, killed it with an arrow]: 145-146; urubu [the boy was left alone in the hunting camp; a jaguar came in the form of a man, ate all the meat, and left, became a jaguar; the hunters did not believe the boy, refused to hide in the trees; everyone at night They slept soundly, the jaguars came, they ate everyone, the boy saw everything from the tree; in the village he told the shaman; people came to the jaguar cave, the shaman put them to sleep, the jaguars were killed one by one with arrows, the last - the Master of the Jaguars ]: Ribeiro 2002:441-442.

Montagna - Jurua. Shipibo [mestizo rubber collectors are accompanied by an Indian cook; the forest spirit comes to eat all the food; the cook vainly persuades people not to eat this food; the jaguar kills sleeping mestizos, Indian saved]: Roe 1982, No. 9:66-67.

Bolivia - Guaporé. Takana: Hissink, Hahn 1961, No. 212 (Tumupasa) [Ebakie Iba's flying jaguar nests in a tree hollow on the south end of the earth; four men find two eggs there; three eat, fall asleep deeply; E.I. discovers the loss, devours the flesh of the sleepers, skin and bones remain; the fourth person does not eat, sees everything, saves himself]: 336; Nordenskiöld 1924 (kaviña) [shaman sends 10 men to hunt; they monkeys, tapirs, wild boars are killed; they fried their prey and went to bed; only one did not sleep; the night monkey came, ate his sleeping eyes; the sleeper said that his eyes were where the anus was; in the morning people sailed in a boat across the river; the boat capsized, the blind drowned; the sighted asked the bird to make a boat for him, but it sank into the water when he stepped on it; Cayman drove him across the river, wag; the man said what he should relieve himself; Cayman offered to do it on his back, promised to eat it; the man grabbed a branch, but Cayman bit off his leg; the man turned into an insect like a cockroach, squeaking thinly; flew home; the shaman heard and understood that the person would not return]: 288; chimane [people find some eggs, eat them; fall asleep deeply; the anaconda eats their eyes; masturbate in the morning, tear themselves off penises; the wind carries blind people to the sky]: Hissink, Hahn 1989, No. 18:69.

Southern Amazon. Kayabi [fishermen kill a baby water jaguar; all but one fall asleep; when awake unable to wake them up, a water jaguar carries sleepers to the bottom]: Pereira 1995, No. 33:92-93 ; vaura [owls hatch their eyes whenever fishermen fall asleep]: Schultz 1966:130-131; trumay [the man was ugly and his mistress was beautiful; he came to see her; Totsit - (spirit) that pulls his eyes out; his voice could be heard from afar, but his lovers were sleeping; he had a claw like a bird of prey, he pulled out his lover's eyes and he died without waking up; he was very greedy for sex, ( that's why it happened)]: Monod-Becquelin 197:165-174; bororo [Chief Baitogógo's son tells his father that his mother is copulating with Butóre Agádu in the woods; Baitogogo comes and shoots He first in his arm, leg, then heart; he turns into a tapir and jumps into the water; since then, a tapir can only be killed by hitting the heart; he strangled his wife at home, told the battleships to bury her; the son cried, became as a bird, he also left the pragues on his father's back, from which the taruma fruit tree grew; Baitogogo disappeared into the water; people fish, find tobacco inside it; no one smokes a cigar in honor of the water spirit, Which Baitogogo has become; he dazzles sleepers in the form of a bat, blind people throw themselves into the water, turn into otters]: Wilbert, Simoneau 1983, No. 26:62-66.

Chaco. Nivakle [all men but one laugh at the woodpecker shaman and wake up blind in the morning]: Wilbert, Simoneau 1987b, No. 141 [warriors raid another village; they approach their camp The woodpecker sings, people laugh at his singing; at night the Woodpecker blinds them; one does not laugh, remains sighted, leads them; the hive answers where he is, how much honey is in it; the lake is where it is, whether it has enough water; them the bags catch eels themselves, which the blind grab with their hands and throw them ashore; the owl watches it, rips off the baked eels, the hot liquid splashes on the blind, they blame each other, fight; The owl laughs, says Chunga (Chunga burmeisteri bird); he repeats the trick, but the blind hear him laugh, send fire at him; he hides under termite mounds, but his legs are burned; the blind built village in that place], 142 [a group of warriors stop for the night; the old shaman sings, others laugh at him, he promises to deprive them of their sight; in the morning they wake up blind; they easily get honey; they call water, water answers, they catch eels; the owl catches their eels, restrains their laughter; agrees to bring Cheung there if he does not laugh; taking away the eels, he laughs; the blind let fire after him, now the chunga has red legs], 144 [the man smeared his face, told others to do the same, they refused, he made them blind at night except one; he led them; honey, the lake answer them themselves call; they fry eels, Owl stole eels, sprayed hot fat on the blind; they blame each other, fight; his companion Chunga did the same, but laughed; the blind let fire after him, his legs turned red; the smoke ate Owl's eyes, he can't see well now], 146 [men go to the forest for game and honey; do not share food with the Woodpecker Shaman; he sends his reindeer assistant (short-sighted deer), they wake up in the morning blind; Ferret (Galictis caja) comes and takes the blind home to their wives]: 315-319, 320-322, 330-331, 333-335; angaite [men rape a girl in the forest, then catch and fry fish; wake up in the morning blind]: Cordeu 1973, No. 8:205-206.