Yu.E. Berezkin, E.N. Duvakin

Thematic classification and distribution of folklore and mythological motifs by area

Analytical catalogue

Introduction
Bibliography
Ethnicities and habitats

M106g. They drag a cow to the roof, ATU 1210.

.15.-.17.22.23.27.-.32. (.36.)

A person lifts a cow (donkey, ox, wife) to the roof so that the animal eats the grass that grew there (the wife collected turnips, etc.) - usually with a noose around the neck of his wife or animal.

Maltese, Portuguese, Spanish, Catalan, Aragon, Italians (Valle d'Aosta, Campania, Puglia), Bretons, Walloons, English, Welsh, Irish, French, Dutch, Frisians, Germans (Silesia, Pomerania, Switzerland, Austria), Karen, Bulgarians, Macedonians, Greeks, Hungarians, Romanians, Serbs, Croats, Slovenes, Slovaks, Poles, Russians (Arkhangelsk, Olonetskaya, Vologda, Novgorod, Pskov, Vladimir, Gorkovskaya, Smolensk, Tambov, Kursk), Ukrainians (Eastern Slovakia, Galicia, Ugric Russia, Podolia, Kharkiv), Belarusians, Adygs, Abkhazians, Balkarians, Turks, Latvians, Lithuanians, (Westerners?) Sami, Finns, Karelians, Counselors, Estonians, Komi, Mari, Mordovians, Chuvash, Kazan Tatars, Bashkirs, (Yakuts).

(The Chinese sign has only a distant parallel: a person is lifted in a loop to a tree, he suffocates).

Southern Europe. The Maltese [a fool drags a pig to the roof to graze]: Mifsud-Chircop 1978, No. 1210:467; the Portuguese [a fool lifts a donkey or cow to the bell tower or roof to pinch what grew up there grass; an animal suffocates in a noose and a fool thinks it's laughing]: Cardigos 2006, No. 1210:266; Spaniards: Uther 2004 (2), No. 1210:75-76; Catalans (Mallorca included) [on the roof of the bell tower A dandelion has grown; residents lift a donkey by the neck to eat it; while they picked it up, the donkey suffocated in the noose and the tongue fell out; people think the donkey died when it tried to lick the dandelion]: Oriol, Pujol 2008, No. 1210:217-218; Aragon [in such a village (always called) is taken to the bell tower to eat the plant that grows there (dandelion); the donkey suffocated, but people think he is just the right stuck out his tongue to pinch off the stalk]: González Sanz 1996, No. 1210*: 110; Italians (Tuscany) [raise the goat on a rope to the bell tower to pinch the grass that has grown there; the goat suffocates in a loop]: D'Aronco 1953:114.

Western Europe. The Bretons [mother tells Jeanne to cook soup for her fiance Jean, tells her to put everything she needs (Péadra); she throws a puppy named Péadra into the cauldron; the mother sends her daughter to fetch water; taking a jug, she begins to think about what to call her future children, because all the names have already been sorted out; therefore, she will not be able to baptize the children; she began to cry at the well; her mother came and began to cry with her; Jean decides to go elsewhere; sees a girl trying to row peas with a pitchfork; elsewhere, another girl explains that the horse's wounds were ordered to be treated with soot, so she is dragged on ropes to a pipe on the roof is lowered and then raised; elsewhere he sees a woman cutting meat off the baby's buttocks to fit into her pants; then Jean returned to Jeanne, thinking that she was far from being the stupidest; Jean once said that they have three good pieces of bacon: for Christmas, for Carnival and for Easter; one by one, people with these names come and Jeanne gives them everything; Jean tells his wife to take it with him the door (in the sense of closing it), she takes it off its hinges and carries it; both come into the forest, climbed a tree; robbers have gathered under the tree; Jeanne peed herself, they think it's raining; then they fell with by the door; they took the robbers' treasures and lived well]: Luzel 1887 (3), No. 1:381-399; wallons [grass and moss grew on the thatched roof; the peasant decides to drag a cow to the roof - let him get caught; the cow's neck is a loop, the cow is dead]: Laporte 1932, No. 1210:89; Walloons [Gribouille {Walloon fool's name} sees grass growing on the bell tower and picks up a cow there on a rope]: Carnoy 1883:178- 179; wallons [mother tells Jean to herd the cow; there is grass on the roof; Jean cut off the cow's head and put it on the roof; began to comfort his mother and, looking at night, went to sell the skin; spent the night climbing an oak tree; under The robbers settled in him; Jean dropped his skin, the robbers ran away, the treasures went to him]: Carnoy 1883:191-193; the British [the groom came to the farmer's daughter; the bride went down to the cellar for beer, I saw an ax stuck in the beam, began to think: we would get married, raise a son, he would go down to the cellar for beer, an ax would fall on him; began to cry; mother, then father joined; the groom promised to return if she will meet people more stupid than the bride and her parents; sees how the hostess drags the cow to the roof, where the grass grew; tied her by the neck, lowered the rope into the pipe, tied it to her; the cow slipped off, suffocated in a noose, the hostess is stuck in a pipe and smeared with soot; in a hotel, the guy hangs his pants on the handle of the closet and tries to jump into them with both legs; by the pond people are trying to catch the drowned moon; The gentleman returned to his bride and married her]: Shereshevskaya 1957:195-199; Germans (written tradition) [folk book "Schildburgers, Amazing, Bizarre, Unheard of and Hitherto Undescribed the adventures and deeds of the aforementioned inhabitants of Schilde from Misnopotamia, behind Utopia" (1598; the first edition, entitled "Das Lalenbuch", was published in Strasbourg in 1597): the inhabitants of Schilde mixed up their legs, and no one could recognize their own; they were going to remove grass from the ancient wall with the help of a cow; they built a windowless town hall and carried light in bags there; they sowed salt; as a result of their "adventures and deeds" by Schild burns to the ground; homeless, nameburgers with their wives and children have spread around the world, spreading nonsense everywhere]: Purishev 1955:216; the Irish [Darby came to marry Joanna; set the table and J. went down to the cellar for a beer; she was gone for a long time; her father followed her - he did not return either; the groom went down and saw that everyone was crying; the stone does not hold well in the ceiling; when the boy is born, he will grow up, go down to the basement, the stone would fall and kill him; Darby repaired the vault; after the wedding, Darby ordered the pudding to be prepared for half past one - he had an urgent task; 10 minutes before the deadline, J. went down for a beer; heard a scream: the dog took the pudding away; J. ran after her, forgetting to turn off the tap at the barrel; the dog did not catch up, and the beer spilled out; then she soaked lunch in beer; after J. gave the fraudster three cows, the husband left looking for the same fool; one woman wears sunlight into a windowless house with a sieve; a man cuts through a window; elsewhere a man sits covered with a bag, and the wife is going to punch a hole in the fabric with a hammer to the head came in: it will be the collar of the shirt; the man cut through the gate with scissors; other women are trying to lift the cow to the roof of the house to eat the grass that grew there; the man mowed the grass with them; then comes to widow; replies that he is coming from Garden (the name of his farm); she realized that he is from paradise and asks if he saw her husband there; offers to bring him clothes, money, etc.; Darby decided that this woman was more stupid his wife, returned to J. and is happy with her]: Kennedy 1875, No. 1:9-14; Welsh, French, Dutch, Frisians, Germans (Silesia, Pomerania, Switzerland, Austria): Uther 2004 (2), No. 1210:75-76.

Burma - Indochina. Karen [the widow has three daughters, she decided to marry her eldest; sent the youngest to fetch water; she stayed by the river to come up with a name for her future nephew; the middle one joined her, then older sister, mother; after finding out what women were doing, the older sister's fiancé went to look for women more stupid than the future mother-in-law; in one place a man dragged a cow to the roof to pinch the grass there; in another, a man Sits behind a closed door and scolds the sun for not shining into his house; the man decided to marry the widow's eldest daughter]: Kasevich, Osipov 1976, No. 187:504-506.

The Balkans. Bulgarians [fools drag an ox, cow or donkey to the roof to pinch the grass that has grown there; or they want to cut off the animals and put them on the roof: let them eat; passers-by mow the grass and give animals; he is usually praised for this]: Daskalova-Perkovska et al. 1994, No. 1210:397-398; Macedonians, Greeks, Hungarians, Romanians, Serbs, Croats, Slovenes : Uther 2004 (2), No. 1210:75-76

Central Europe. Russians (Arkhangelsk, Olonetskaya, Vologda, Novgorod, Pskov, Smolensk, Tambov, Kursk), Ukrainians (Eastern Slovakia, Galicia, Ugric Russia, Podolia), Belarusians [They drag a cow to the roof: to graze]: SUS 1979, No. 1210:274; Russians (Pskov) [my grandfather was smart, and the woman was stupid, but my daughter was even more stupid; one day she cries: I will marry, I will give birth to Anton, and he will go to you will drown across the river; your grandfather has left such fools; in one village they cut down a hut, the log is short, they stuck axes in it and try to stretch it; in another place, women carry light into the house with a sieve, grandfather advised to cut through windows; in the third village, a man drives a horse into a hanging clamp; in the fourth, a man tied a cow by the neck and lifts it to the roof of the bathhouse to eat grass; in another hut, people from the stove they jump into their pants; jelly is on the table, and milk is under the bridge: they run from the hut under the bridge; the man returned to his fools]: Chernyshev 1950, No. 24:61-62; Russians (Vladimirskaya, Vladimirsky y.) [summary of a handwritten entry from the Russian Geographical Society archive: "Ivanushka did not like living with his father and mother, and he went in the wrong direction to see how other people live and walk; in the first village he sees: men are dragging poison the grass that grew there with goat ropes on the horse of the hut; in another village: carpenters pull a log: shortened it, they think to stretch it; in the third: the old woman sprinkles sand, and she looks into the sand and thinks: time measures"]: Zelenin 1914, No. 59:181; Russians (Gorkovskaya) [Lutonyushka's son grew up, parents are stacking firewood, the old woman dropped her log and wept: if L. were married, a son would be born, she would kill with a log; the old man also cried; L. went to look for smarter people around the world; in one village, a wife sewed her husband a shirt without a collar and hits her head to pass through the fabric; in another, the wife holds her pants and the husband jumps in they are off the povet; in the third, the hostess drives the chickens from the hen: how will she feed the children, since there are no tits; in the fourth, they drag a cow to the roof of the bathhouse so that the grass can rise; in the fifth, the men pull the log in both directions, and briefly; in the fifth they reap an awl; L. went to the blacksmith, brought a sickle; squeezed the rye, left; men: that's how much the worm had risen; tied the sickle by the rope, dragged it to drown; L. returned to teach people in his village]: Eremina et al. 1979, No. 2:158-161; Russians (Kursk, Fatezhsky District, 1939) [Tonya washes clothes by the river to take possession of it, a passer-by soldier predicts that her son will drown in water, she is crying runs away. At home, she tells her mother and brother Fedor about what happened, her brother is angry at her sister's stupidity and travels to see if there are people more stupid than his sister. In the first village, he sees people dragging a cow to the roof to eat the grass that grows there, and he advises plucking the grass. In the second village, he sees people running around to dip every pancake in the melt in the cellar, and he suggests moving it into the house. In the third village, he bows to the landowner, asks for permission to bring his pig and children to her sister's wedding (says that his pig is the landlord's sister), he allows and gives the wagon. They explain to him that he has been deceived, he catches up with Fedor, who hides animals in the forest and goes out on the road, promises to catch the fugitive on his wagon. By evening, the master realizes that he has been deceived again, asks the coachman to hit him for his stupidity. Fedor returns to his rich mother and sister]: Aristov, Pavlov 1939:61-62; Ukrainians (Kharkovskaya, p. Nizhnyaya Syrovatka, Sumy University, 1885) [Grandfather and grandmother are crying - they imagine that their son Ivan was born, grew up, climbed onto a stupa, fell and crashed. The son laughs, locks them in the cellar, promises to let them out if he finds more stupid people. She sees a woman beating chickens and chickens - she doesn't know what to feed them, the guy feeds millet, she thanks him. He sees a man jumping from the roof into the pants his wife keeps for him downstairs, the guy explains how to wear them (the man did not wear pants until he was 60). The son sees his grandfather dragging a bull to the roof of the hut to feed the grass that grew there. He cuts the grass with a scythe, gives it to the bull. The guy realizes that his parents are not too stupid, he returns and frees them]: Grinchenko 1895, No. 171:203-205; Poles [grass has grown on the roof of the hut; a fool drags a cow there to graze; a cow breathed in a noose or crashed when she fell off the roof]: Krzyżanowski 1963, No. 1210:28; Slovaks: Uther 2004 (2), No. 1210:75-76.

Caucasus - Asia Minor. The Adygs [beat a cow for not climbing to the roof to graze]: Tkhamokova 2014, No. 1210:194; Abkhazians: Khashba, Kukba 1935:94-96 [=Shakryl 1975, No. 47:250-252; the widow's son went for firewood, and she and her daughter fell asleep; someone shot accidentally, the bullet fell behind her daughter; the mother started screaming: if her daughter were married and had many children, they would lie behind her and the bullet would hit them; the daughter and neighbors also began to cry; the brother went to look for people who would be more stupid than his mother and sister; people took their cattle to the attic because they wanted to give the animals salt, and she was in the attic; the man explained that you should bring salt to animals, not vice versa; the girl's hand is stuck in a jug, everyone is crying: you'll have to bury the girl with the jug; the man broke the jug, got half the wealth], 179-182 [= Bgazhba 1983:309-310; a girl was collecting water under an apple tree, someone shot an apple, a bullet bounced into a jug, it crashed; the girl began to cry: if I were married and with a child, a bullet could kill him; the girl's mother began to cry with her; to plow, the owner paired someone else's bull with his own; while he was following his own, the family slaughtered and cooked what was brought; the man went to search the world for those who were more stupid his wives and daughters; the cow is being dragged to the attic because it is salt; the man laughs, the owner decided to reward him if he can feed the cow salt without lifting it to the attic, and if he fails, cut off his head; the owner gave two hundred rubles instead of the promised hundred rubles; the man's hand was stuck in a jug, he is already considered dead; the man broke a jug, a feast was held in his honor; the old man has one eye and his ear was cut off; he once argued with his wife: whoever spoke first would follow the calves; horsemen came in, gouged out his eye and cut off his ear; the old woman came in, cried out, lost the bet; the man thought that there are people more stupid than his wife and came home]; Balkarians [three sisters scratched their hair and noticed a rider; each says that if he were the husband of my older (middle, younger) sister, I would scratch their face; they tore their faces and began to cry; the brother decided to leave - until he finds someone worse, he will not return to her sisters; the woman leads her daughter to hell because her hand is stuck in a jug (the man broke jug, took the girl as his wife); the owner of the cows tries to drive them to the roof so that they can eat salt there (the man scattered salt on the grass, got half of the cows); the shepherd supports the rock so that it does not fall; man leaned a support against the rock, took some of the sheep; began to live happily with his wife, owning cattle]: Malkonduev 2017:963-964; Turks [the bride cries: if she marries and gives birth to a child, he may fall from a tree; a man goes looking for even more stupid people; fools try to bring sunlight into the house with a sieve; they cannot pull their hand out of the jug and are going to cut off their hand; they drag a cow to the roof to eat the grass that grows there; a man tells a woman that he is going to hell, she gives him food for a deceased relative; her husband rides after the deceiver; when he sees a chase, the deceiver tells the miller that they are going to grab, the miller tries to run away, the woman's husband follows him, and the deceiver rode off on his horse; the miller sells a crazy bag to fools for a bag of gold; one of them grabs the bag, runs, opens it (it has only air) hits a rock, is left without a head; others find the corpse and discuss with the wife of the deceased whether their friend had a head or not]: Eberhard, Boratav 1953, No. 331:365-366.

Baltoscandia. Swedes [a man dragged a cow to the roof to pinch grass there; tied one end of the rope to a cow, lowered the other into a chimney and tied it to himself]: Liungman 1961, No. 1210:277; Danes, Estonians: Uther 2004 (2), No. 1210:75-76; Finns [the farmer tells his wife to season the cabbage with meat; she cuts the meat into pieces and throws it around the garden; the farmer left home with a promise return if she meets three more such fools; one woman pulls a shirt without a collar over her head to make a hole for her head; the other drags a cow to the roof - grass is better there; the third drags smoke from a black bath in a bag; the peasant returned home]: Concca 1993:159; Latvians [herding a cow on the roof]: Aris, Medne 1977, No. 1210:344; Lithuanians [dragging a cow..]: Balys 1936, No. 1210:122; ( western?) Sami, Karelians, Leaders: Kecskeméti, Paunonen 1974, No. 1210:250-251

Volga - Perm. Komi, Marie, Mordovians, Chuvash, Kazan Tatars: Kecskeméti, Paunonen 1974, No. 1210:250-251; Chuvash [daughter went to get water; passed by the ice-hole the boy, ignoring the girl; she began to cry: she did not even look with harsh eyes; the mother came, found out what was going on, also began to cry; then the father; the girl's brother went to look for fools like his pets; the old man sowed turnips in the attic (probably on the roof} of the hut, threw a noose around the old woman's neck, drags her to the roof to eat turnips, she almost suffocates; the guy taught me to put a stepladder to the hut; another jumps from the roof into the pants that his wife keeps downstairs; the guy teaches how to put on pants; 12 brothers sit around a pot of porridge, they have one spoon; each takes turns going down to the cellar to scoop up milk; the guy teaches me to bring milk from the cellar; decides to return to his parents]: Sidorova 1979:204-206.

(Wed. Eastern Siberia. Explicit Russian borrowing. The Yakuts [the old man and the old woman dropped the log on the floor; began to cry: if their son had his own child, he would be killed with a log; the son went to look for smart people; in one place a man drags a cow on the roof so that she could graze there; the guy lowered the hay down; other people carry the darkness out of the house in bags and bring in light; the guy decided that his parents were not more stupid and returned home]: Ergis 1967b, No. 333:251-252).