Yu.E. Berezkin, E.N. Duvakin

Thematic classification and distribution of folklore and mythological motifs by area

Analytical catalogue

Introduction
Bibliography
Ethnicities and habitats

M39a1. Misunderstood instructions: one step behind, ATU 1696.

.10.-.17.21.-.23.26.-.34.38.

The

character misunderstands the first instruction, promises to do the right thing next time; literally follows a memorized rule that does not correspond to the new situation; so multiple times.

Hottentots, Suthaus, Laadi, Zombo, Hungwe, Hausa, Nubians, Kabiles, Arabs of Morocco, Algeria, (Libya), Egypt, Portuguese, Galicians, Spaniards, Aragon, Catalans, Basques, Ladins, Italians (Veneto, Toscana, Lazio, Abruzzo, Basilicata, Calabria), Corsicans, Sardinians, Sicilians, Maltese, French, Scots, Irish, English, Flemish, Dutch, Frisians, Germans (Grimms, Prussia, Switzerland), Walloons, Arabs of Bahrain, Kuwait, Qatar, Iraq, Palestine, Syria, Aramaians, Tibetans (Ham), Mizo, Kachins, Burmese, Viets, Kashmiris, Kumaoni, Himachal Plowmen, Assames, Bengalis, Malayals, Chinese (Shanxi, Guangdong, Zhejiang, Jiangsu, Hubei, Hunan), Bulgarians, Romanians, Hungarians, Slovenes, Serbs, Croats, Bosnians, Greeks, Slovaks, Czechs, Poles, Russians (Arkhangelsk, Olonetskaya, Vologda, Novgorod, Tver, Moscow, Yaroslavl, Ryazan, Voronezh, Tambov), Ukrainians (Eastern Slovakia, Volyn, Galicia, Hutsulshchina, Ugric Russia, Transcarpathia, Ivano-Frankivsk, Podolia, Kiev, Chernigov, Yekaterinoslav, Kherson), Belarusians, Crimean Tatars, Kalmyks, Stavropol Turkmens, Abkhazians, Ossetians, Kumyks, Laki, Avars, Dargins, Archins, Georgians (Guria), Persians, Georgians, Estonians , Karelians, Danes, Finns, Latvians, Lithuanians, Livons, Western Sami, Swedes, Norwegians, Faroese, Icelanders, Maris, Mordovians, Udmurts, Kazan Tatars, Nogais Karagash, Bashkirs, Kazakhs, Shors, Japanese (all of Honshu, north of Kyushu).

SW Africa. Hottentots (nama) [the young man herds cattle, saw a fallen zebra, thought it was a stone; the father came with him, explained that it was food, it should have been covered with brushwood; the young man killed the bird, covered it with brushwood; father: it was a trifle, it should have been tied to a loincloth; a young man killed an Ibex antelope, tied it to a loincloth; father: he had to take it on his shoulders and carry it home; then the young man remained a lame goat under by watching the leopard; he ate it; the young man asks where the goat is; the leopard injured him; the father killed the leopard; the young man forgot his loincloth on the bush, told his father that someone took it; the father found it - the tree is lifeless, it won't take]: Seidel 1903:141ff in Klipple 1992:316-317.

Bantu-speaking Africa. Suto [Hubeane caught a small antelope in his mother's pea field, put it in a basket and peas on top; mother: if asked, say "I'm carrying peas" and remember that an antelope; H. replies: "I'm carrying peas" peas, and I remember it was an antelope"; sent to herd sheep, found a dead zebra, said that he saw a striped stone; people came to see, the zebra had already been eaten by hyenas, H. was scolded - I had to cover the carcass with branches ; the next day, H. killed the bird, covered it with branches, called people; people: should have been tied to his belt; H. killed an antelope, tied it to his belt, dragged it, his belt broke; then he tied it to his leg and dragged it like that, ruining the skin; people: it was necessary to bring the carcass (on his shoulders); H. lured his father to the rock, took the stairs when he returned home, put on his father's cloak, began to eat food prepared for his father; the father and other people decided get rid of H.; gave poison, made a trap pit, hid the killer under a pile of grass; H. avoids dangers every time; pierces a bunch of grass with a spear, killing the person hiding under it; people decide that X . smart, they let him leave]: Klipple 1992:317-318; laadi [Malonga sends his son to buy a needle; he stuck it in a bag of flour carried by a passerby on the way; M.: the needle must be wrapped in leaves; buy butter; son wrapped oil in leaves, it spilled; oil - in a closed bowl, buy a puppy; in a bowl, the puppy suffocated; lead the puppy on a rope by the neck, buy meat; son drags meat, dogs on a rope everyone ate]: Aksenova et al. 2005:105-106; zombo [Ndualu saw an antelope in the pit, skinned it, the antelope ran away; wife: the antelope should have been killed first and his wife should have brought meat; N. smiles to the women he meets, gives them meat; next time N. does not even say hello, his wife scolds for it; his wife's parents gave N. a needle, he put it in the grass carried by the neighbor; wife: should have been put in a bag; in another time he was given a puppy, who suffocated in his bag; wife: he should have been driven on a rope; he was given meat, he drags him on a rope, he was eaten by dogs; wife: should have been put on his head; he was given a calebass with butter; it melted, splashed and flowed down his face]: Anpetkova-Sharova 2010:273-275; shone (hungwe) [the young man earned a piece of gold from the leader, brought his mother; she says gold should be put in a bag, not carry it in your hand; next time I earned a bowl of milk, poured it into a bag; must be carried on my head; got a dog, brought it on my head; lead on a rope; a piece of meat; it should not be dragged through the dust; young man comes to sell a dog's skin; sees a lover come to one of the chief's wives, tells the chief, who gives 20 pieces of gold "for dog skin"; the chief in his village unsuccessfully tries to sell dog skins ; angrily asks who taught the young man; mother; the chief ordered her to be killed; the son leaned his body against a tree, asked the beer merchant to give his mother a drink, the body fell, the young man accused the merchant of murder, forced pay; the leader killed his mother, went to sell for 10 pieces of gold; no one took it, he killed the young man]: Zhukov, Kotlyar 1976, No. 184:442-445;.

West Africa. Hausa [mother sends her son to buy a needle; he puts it in a bran basket, could not find it; the mother advised me to stick it in the sleeve of her shirt, sent it for oil; the son put oil in his sleeve, it glass; oil should be put in a jug, sent to bring a puppy from neighbors; puppy caught in a jug; it was necessary to drag the puppy by the rope, sent for meat; while the son was dragging meat on a rope, the dogs ate everything; mother said she would not send him anywhere else]: Schön 1862, No. 5:189-192 (translated in Olderogg 1959:253-254; =Pozdnyakov 1990:304-306).

Sudan - East Africa. Nubians: Kronenberg, No. 16:78-84 in El-Shamy 2004, No. 1696:914-915

North Africa. Arabs of Morocco, Egypt, Kabilas: El-Shamy 2004, No. 1696:914-915; Algerian Arabs [wife sent her husband for sugar: take only granulated sugar, don't take sugar loaf! he came to the fisherman, repeating, "don't take it, don't take it!" ; fisherman: I must say "drag four or five"; the husband says this to the funeral participants, who say "May Allah have mercy and forgive you!" ; husband repeats this when he sees a dead cat; people: say, "Ugh, what a stench!" ; the husband says this to the Sultan's wife who came out of the bathhouse, his servants beat him, say "Oh, how nice!" ; two fight, beat their husband, say "Drive Satan away!" ; he says this to fighting dogs, people hit him: say "Get out!" ; he says this to the shoemaker, who killed him with a hammer]: Lebedev 1990, No. 59:271-272; (cf. Libyan Arabs (Tripoli) [a neighbor cannot sell a cow, Juha volunteers to do so; says at the bazaar that a cow six months pregnant, they buy it; grooms came to his daughter's house; to raise her price, J. says that the daughter is six months old, the grooms laugh and leave; J. explains: isn't it better to reach your destination in 3 hours than nine; wouldn't it be better if the wife gives birth in three months than nine?] : Stumme 1898, No. 10b: 178-179).

Southern Europe. The Portuguese: Braga 2002 [Pedro de Malas Artes is the son of a poor woman; she woven paintings, said we would plug all our holes with them (in the family budget); he plugged holes in the shack; she sent buy a pig, he drags a hog on his back, and does not lead it on a rope; tells you to buy a jug - he drags it on a rope, the jug broke; she: the jug should have been put in straw, led on a cart; buy needles; he sprinkles needles into the straw, they can't be found; sent to rinse his clothes, he does not know if it is clean; he screams and calls people in the boat, asks if they hit him, he would rather wish a fair wind; he wants wind to the reapers; they: we must wish nothing to fly; he wishes the birdsmen; those: must wish: fly and fight (in snare); he does it to the fighters; we must: one right, the other to the left; he wants it for the newlyweds; we must wish : let it be like this every day; he wishes those who brought the dead to the cemetery; he is beaten]: 275-278 (translated into Shishlova 1971:183-188); Cardigos 2006, No. 1696 [(multiple entries)]: 347-348; Galicians [mother sends his son to buy a needle; he puts a needle in a haystack, cannot find it; he should have stabbed his jacket in the lapel; the next day he was ordered to buy a plow share, he tries to attach it to his jacket; he should have tie a rope to a cart]: Contos 1972, No. 73:70; Catalans (including Mallorca, Minorca and Ibisa) [mother teaches her son what he should say in a given situation; he repeats what he says every time he says in inappropriate cases]: Oriol, Pujol 2008, No. 1696:271-272; Aragon [the mother sent her son on an errand (to the mill for flour); along the way he repeats his mother's instruction; meets people consistently in situations where his words are inappropriate; everyone says to say the wrong way and this way; finally sends torment home with the wind]: González Sanz 1996, No. 1696:131; Basques [mother sends buy a son a pig; he buys, makes a hole in his ear, inserts a coin there and sends him home; in the evening mother: he should have dragged him by the leg on a rope; the son drags a jug, he crashed; It is necessary to carry head; son carries oil, it melted in the heat; It was necessary to immerse him in all the springs on the way; the son immerses the salt, it melted; the mother sends honey to the one who would spend the least words; son rejects all offers, leaves honey to oak because he is silent; promises to come for payment in 15 days; the flies have eaten everything; he complains to the judge about little black women; judge: kill them; the fly sat on the judge forehead, a fool hit her with a stick, killed the judge; her mother sent her to her uncle, who had just died, her son returned; mother: she should have knelt down and pray; the son sees the pig being slaughtered, knelt down; etc.; pulled out eyes to sheep]: Barbier 1931, No. 15:114-118; Corsicans [a man washed his shirt on the shore; waving, calling, the ship sailed, people went out: what's the matter? - Look, is the shirt clean? They beat him, said: He should have wished for a fair wind; he wants, seeing a wheat field burn; hunters chase a wild boar, the man says (to the boar): Let St. Antony; at the funeral: now this one, then another; kneels in front of a dead donkey, reads Our Father and Ave Maria; throws a sleeping watchman into the river; he was taken into custody]: Massignon 1984, No. 32:73-74; Sicilians [the mother has a son Giufá; she sends him to sell the fabric not to a talker, but to a silent person; refuses to sell to those who ask for the price - they talk a lot; sell the statue; the next day the statue is in place, but there is no cloth; D. demands money, hit the statue with a hoe, and there was a pot of gold inside; once D. looked at the moon hiding behind the clouds and repeated: go out! hide! the two thieves who stole the calf wanted to share the meat, but thought it was about them, ran away; D. brought the meat to her mother; the next day she said she sold it to flies and the money would be returned when they had it; D. went to the judge; he allowed him to kill flies; D. killed a fly on the judge's nose by hitting him with his fist; once D. borrowed money from everyone and pretended to be dead; the one who sold him a red beret hid in the church for coffin; the robbers brought money, began to divide; D. got up from the coffin, the robbers ran away; D. and the beret seller divided the money, began to argue over the last penny; the robbers decided that the dead were so much that everyone got only a small thing, they left altogether; the owner of the tavern hired D., ordered the wineskin to be washed clean; he washed it all morning; saw the ship, began waving; the captain and the people sailed in the boat: why called? D.: Tell me, is the wineskin clean now? he was beaten; I should have said, "Fair Wind"; when he saw a hunter chasing rabbits, he said "Fair Wind"; hunter: I should have said, "Lord, make sure they are killed"; D. says this two fighters; we must "God breed them"; he says this to the bride and groom; we must "Let them laugh"; he says this at the funeral; they beat him every time]: Calvino 1980, No. 190:579-687; Ladins: Decurtins , Brunold-Bigler 2002, No. 88 [the wanderer came to the funeral and laughs; he is taught: I must say, God rest! he repeats these words when a butcher cuts a horse; butcher: I must say, Gutrend for this carrion! he says this when he sees the carriage with the lady and the master; the master teaches: Oh, if only I did! he says this at the sight of those fighting; they hit him: here you go!] , 106 [(about the same in Brunold-Bigler, Wimer 2004, No. 57:305-306); the mother sent her son to buy needles; he put them on the next cart of hay in front of him and could not find them anymore; mother: I had to wear them in a hat stick them in; sent them to buy a pitchfork, he stuck them in his hat; mother: should have been carried behind her back; sent a pig to buy, her son dragged it, hanging it by the neck, she suffocated; mother: she should have led on a rope; mother sent buy a frying pan, my son poked it on a rope, it made a hole]: 234-235, 274-275; Spaniards, Sardinians, Italians (Veneto, Tuscany, Lazio, Abruzzo, Basilicata, Calabria), Sicilians, Sardinians: Cirese, Serafini 1975, No. 1696:172-173; Maltese [mother or master sends a fool to buy a scar; he goes to wash it, waves his hands, a ship sails, he is beaten; he He meets various people many times and says what he was taught at the last meeting ("Let them leave" to the newlyweds, "Seven Wishes from God a Day" at a funeral, etc.]: Mifsud-Chircop 1978, No. 1696:704- 705.

Western Europe. The French (Gascony) [the mother sends her fool's son to take the grain to the mill, to say "a handful for the measure" (more precisely for "a quarter"); he repeats these words on the way; the sowers beat him: so that not a handful of grain from a quarter of the field, but a cart; so every time: people they meet beat a fool and tell them to speak differently; burying an old woman: God rest her; afraid of an evil dog: drown her Lord; wedding: let it be so always; people on fire: let God extinguish; woman trying to light a stove: shut up altogether; the fool came home]: Arnaudin 1967, No. 28:266-272; Englishmen: Jacons 1890, No. 27 [Jack the lazy man lived with mother; earned a coin from the farmer, lost it crossing the stream; mother: should have been put in his pocket; Jack put a jug of milk in his pocket, it splashed; it had to be carried on his head; Jack carried cheese, he crawled, stuck to his hair; had to be carried in his hands; Jack carried the cat, he scratched it; he had to lead on a rope; Jack dragged his leg on a rope; he had to carry it on his shoulder; Jack dragged donkey; seeing this, the rich man's deaf and dumb god laughed for the first time, spoke and began to hear; the rich man passed her off as Jack]: 152-154 (translated into Shereshevskaya 1957b: 184-187); 1894 []: 211-214; Dutch [ Koren is a fool, a widow's son; his mother sent him to buy soap; he wrapped him in a handkerchief, carried him behind his back, it melted from the heat; mother: should have been put on the wagon; sent him to buy needles; K. put them in the hay, I didn't find the one they were carrying on the wagon anymore; I had to stick it in my clothes; buy candles; K. made holes in his clothes to stick candles; he had to put it in his pocket; buy a basket; he can't fit into his pocket, K. cut it into pieces, stuffed them into his pocket; he had to carry the basket on a stick in her ear; hire a maid; K. put a stick in the girl's ear and drags her, she yelled; I had to say where we lived, the maid herself would come; buy a cow; K. told the cow where to go; there was no cow; it was necessary to tie her by the horns and lead her; buy a ham; K. drags it on a rope off-road, the ham was gone; the widow decided to go after her shopping]: Soer 1979:115-118; Germans (Switzerland, Canton of Valais) []: Jegerlehner 1913, No. 151:136-137; Walloons []: Carnoy 1883, No. 6:186-188; Scots, Irish, Flemish, Friesians, Germans (Grimms, Prussia): Uther 2004 (2), No. 1696:382-383.

Western Asia. Arabs of Bahrain, Kuwait, Qatar, Iraq, Palestine, Syria: El-Shamy 2004, No. 1696:914-915; Aramaians [wife sends her husband to shop and orders Repeat on the way what he must do; the fisherman teaches him to speak the wrong way; every time he meets him, his words are inappropriate, he is taught others; finally, the craftsman nailed him with a hammer]: Nowak 1969, No. 425:350.

Tibet is the Northeast of India. Tibetans (Ham) [the lazy son finally agrees to go hunting; after driving the badger into the hole, he closes the second exit with his hat, ties the weapon to the horse, and the horse to the dog, the badger jumped out, carrying his hat, the dog after him, the horse after the dog; the young man asks the people gathered for the party if they saw a badger wearing a hat, a dog driving a horse, and a horse with a sword; he was beaten; he decided that because he was not having fun, he laughed when he came to the funeral; he was beaten again; the young man hid in a haystack, as he butted him, taking off pieces of clothes; the chief told him to throw the strange man in the pig barn; from there he saw how the chief's daughter lost the amulet, without which she lost consciousness, was trampled by a cow, and the maid was covered in a pile of garbage; he undertakes to find out where the amulet is, receives mules, horses and cows; another leader tells him to cure his son; he accidentally overhears the conversation between the chief's son's wife and the cow who have come to the big stone; realizes that devils have settled in them, asks them to crush the stone and allow the cow into small pieces, the chief's son has recovered, the young man again received cattle as a reward; the third chief asks to know who stole the silver purse; the servant who stole the stolen servant comes himself because he is sure that the clairvoyant He will expose him, asks him to spare him; the young man tells the servant to put his purse under the chest, finds it there; rewarded; returns to his mother as a rich man]: Lhamo 2012:187-192; miso (lushy) [widow's son meets the chief's daughter; she gives him a needle, he puts needles on the roof, his mother advises him to stick it in his pocket; next time the girl gives him a penknife, the guy sticks it in his pocket, the mother advises to fold it blade; next time, a goat (folds it, puts it in her pocket); a pig's leg (drags by the rope, the dogs are eaten); a cow (tries to put it on a tray); the girl gives herself (ties a rope by the neck, leads to the barn); his mother calls him a fool, the girl drives him away]: McCall 1949:82-83; kachiny [Bodo released the deer from the trap, thinking it was a calf; wife: if the trap is big and yellow , throw a noose and drag him home; B. drags a monk who has stepped into a trap with his foot; wife: monks must be honored; B. bows to the tiger; his wife orders to trade; B. went, met his wife, was surprised, because he thought he had already left far away; buys the old man's corpse, puts it on the road, says that his grandfather is unwell; the cart does not have time to turn, merchants give oxen and goods for the allegedly killed old man]: Kasevich, Osipov 1976, No. 40:134-136.

Burma - Indochina. Burmese: Aoun 1957:123-124 [=Kasevich, Osipov 1976, No. 130:300-301; the widow sent her son to the forest to bring something for lunch; he caught a bird, told him to fly to his mother; mother: I had to turn her neck; her son began to knock down mushrooms with a stick; mother: she had to uproot; he pulled a swarm of bees; mother: should have smoked; he set fire to the monk's clothes; mother: those in orange should bow; son bows to the tiger, he ate it], 124-127 [(the story of four fools)]; Kasevich, Osipov 1976, No. 134 []: 305-307; Viets [the husband asks what to buy, the wife is nonsense; decided to swim, the wind blew him away a loincloth; someone is being buried, a fool thinks that they are carrying not the flag, but his bandage; he was beaten; wife: I should have said "Oh ho!" ; he shouts this to the participants of the wedding procession, he is beaten; wife: I must say "Let happiness come again!" ; husband shouts it in a fire, he is beaten; wife: it was necessary to take a rake, hoes, help; husband sees two fighting, raking them, beating them; wife: avoid fighters; husband runs away in horror from two fighting pigeons; wife: you had to sneak up, grab it; the husband grabs the tigress, was saved by hunters; the cat seller says he is selling nonsense; the fool bought a cat, went swimming, the cat was gone; then he saw her in the pond; It turned out she was in a tree; everyone laughs]: Nikulin 1976:62-66.

South Asia. Kashmiris [the widow sent her son to sell cloth in the bazaar for 4 rupees; the buyer wanted to give 6, but the fool refused; the mother tells everyone to say "salam"; the son speaks to the sweeper, chickens, children, donkeys; donkey drovers: you have to say, "well"; he says this to the bird, it flew from under the birdsman's nose; he: you have to whisper, Lag, Lag; the fool says this to the thieves; those: say: let one go, take the other; fool says this to the participants of the funeral procession; the fool returned to his mother]: Knowles 1888:189-190; Kumaoni: Minaev 1966, No. 29 [fool to grandmother: if mother-in-law asks what I ate, how do I answer? grandmother: say that hichadi (spiced chowder) and repeat along the way; a fool sees a person's birds pecking rice, says "hee, chadi" (eat, bird!) ; the man beat him, tells him to say, "go, fall into the net"; he says this to thieves; those: you must say "come and get it"; he says this to the participants in the funeral procession; those, I must say, "whatever Who did not happen to"; he said this to the participants of the wedding procession; everyone beat him; hid in his father-in-law's house; saw what the children were eating; at home he said: I know everything who ate what; the news of his knowledge spread; The king summoned him, hid a grasshopper in his fist, told him to say what was there; fool: Oh, Pilagant, your death has come! ("pilaganta" means "grasshopper" and was also the name of a fool); the king tells us to find the missing necklace; P.: Oh, Chunia, oh, Munia! and that was the name of the maid thieves; they said where the necklace was, the king rewarded the fool]: 78-80; Upreti 1894 [the older brother tells the younger brother to visit his relatives and not sit there as usual, but politely and it's fun to talk; relatives talk about death and misfortune, younger brother comments, "How sweet it is"; the older one teaches to show compassion; next time, relatives talk about joyful events, younger brother: "What a misfortune"; he was kicked out of the house]: 72-73; himachali plowmen [Sheik Chilli is going to get married; mother: whatever your wife serves, be satisfied with "salt and water" (just means "food"); SH He demands salt and water from his wife and finally gets it; as a result, at night he wanted to eat, his wife sent him to get honey, he knocked it over, his wife sent it to the room where the wool was to wipe off; the wife, seeing him like a sheep, told him to go to bed with sheep; thieves climbed in and took him away instead of a sheep; when he started screaming, he was told to participate in the robbery of the rich man; there he woke up the mistress, the thieves fled, and the SHC was released; When he saw a camel with luggage, whose owner had left, the school brought him home, took everything, and let the camel go; the mother baked cakes, scattered it around the garden, told her son that it was raining; when they began looking for luggage from the camel, the SC came and told her everything: it was on the day when it was raining; the mother sent the SHH back to his wife, telling her to agree with her on everything, saying "Achcābat" ("Good", "good news"); wife: my mother was imprisoned; SC: good news; his wife sent him away; mother: I should have said "bad news"; SC returned to his wife, she: mother released; SC: bad news; his mother-in-law drove away]: Dracott 1906:70-74; Assamese [when the son was finally born, the old man went to the astrologer to ask him what to call the boy; he said Nomol ("younger, late born"; the old man is coming, repeating the name so as not to forget; confused it and began to repeat Namel ("don't untie it, don't let it"); the merchant tells the boatmen to give up, and they say that some old man on the shore does not tell; the merchant ordered to beat old man; he forgot the word again, began to repeat Nohobar hole ("something happened that should not have happened"); a rich passerby thinks that the old man is mocking him, hitting him; then another incident; at home tells his wife that she forgot her name; she starts talking about young rice (Nomolia), the husband remembers the name; his wife: why did she send her name to an astrologer if she knew the name herself]: Borooah 1916:71-74; Bengalis: Banerji 1905: 49-56 in Thompson, Roberts 1960, No. 1696:163; Malayali [the village's simpleton had a goat named Mudiattei, which meant "(let me) be ruined"; the goat was gone, the simpleton went looking for it; came to the house where the child died; started calling a goat by name; he was told to show sympathy and say, "How did this misfortune happen? What a pity!" ; the simpleton went on, saw a house on fire; began to say, "How did this happen? What a pity"; he was called a fool, told to carry water and put out the fire; then he met a potter burning pots over the fire; the simpleton immediately brought water and put it out; an angry potter told a simple man to knock on spoiled pots and pay for at least one of them; when he met a bald European, the simpleton knocked on his head and asked if he would sell it to him; a European called him a fool and gave him back]: Jacob 1977, No. 11:37-38 (same or similar option in Menon 1995:30).

China - Korea. The Chinese (?) [2 sources; it is acceptable that they are really Han, although not the slightest guarantee]: Ting 1978, No. 1215.

China - Korea. Chinese: Riftin 1957 [=2007:247-249; the wife sent her husband to get a loom; he decided that since the machine has 4 legs, he should walk by himself, left it on the road; the wife sent it back; the husband saw it on the machine dew - sweaty, poor; the wife weaved the canvas, sent her husband to sell it; he left the canvas to two pillars; the goat bleated, the husband understood that he had to come for the money tomorrow; the wife ordered him to be returned, and he was already no; the participants in the funeral procession wear white clothes, the husband demands his canvas back, he was beaten; wife: it was necessary to help carry the coffin; the husband sees how the wedding palanquin is carried, offers to help carry the coffin, beaten; wife: should have smiled and clapped hands; husband does it in a fire; wife: should have extinguished the fire; husband floods the fire in the forge; wife: should have hit the anvil; husband hit with a stick fighters; wife: it was necessary to separate; the husband began to separate the bulls, he was raised on his horns]: 134-136; Fielde 1893 (Guangdong) [the son married, is going to visit his wife's parents; mother teaches: if asked what depicted on the fan, answer that this is just a whimsical sketch; if you praise the mule, say it's just a working cattle from our farm, not worth attention; mother-in-law asks his son-in-law about his mother, he answers about cattle; mother-in-law: I heard you have a very decent family; son-in-law: just a whimsical sketch]: 31-32, 80-88 [a fool comes to visit his wife's parents]; Serruys 1946, No. 15 (Shanxi) [young the husband is ugly and stupid, and the wife is smart; sent him to fetch water; he saw two men in white clothes coming out to announce someone's death, ridiculed them, beaten them; wife: it was necessary to burn paper (figures), offer vegetables; a fool came across a blind man, he tried to hit him, both fell into the pond, they were pulled out; wife: you have to look around; seeing the wedding procession, the fool does what his wife told him to do at the funeral; wife : I should have congratulated and helped; seeing two (jokingly) fighting, the fool grabbed them, beaten, insulted; tried to separate copulating dogs, bitten]: 266-273; Eberhard 1937, No. 6 (Shanxi, Guangdong, Zhejiang, Jiangsu, Hubei, Hunan) [a fool sees a funeral procession; recalls his wife's instructions regarding the wedding, makes inappropriate wishes]: 290-291; 1951, No. 152 [full text, many episodes]: 248-250

The Balkans. Bulgarians [the lazy man has gone through two furrows, promises his wife to plow to the pear tomorrow; draws a furrow at the pear, pours all the seeds into it, goes to bed; so three days; the wife goes to plow herself, tells doing household chores, my husband is confused: the kite took the chicken with the chickens attached to it, the laundry has floated away, etc.; the wife drives him away so that her eyes will never see him; he goes, repeats," never, never," the fishermen think he wants them to never catch fish, they hit them, tell them to say "5-6 at a time," he says this to the funeral procession; you need to: "eternal memory," the fool says it wedding train; you have to dance, "gay gay"; a fool dances in front of a cart with pots, oxen carried, pots are broken]: Klyagina-Kondratyeva 1951:156-159; Hungarians [stupid Mihok went to marry him they gave a needle, on the way back he stuck it in the hay on the cart, the needle was gone; mother: should have been stuck in his hat; next time he got a coulter; mother: should have been carried on his shoulder; carries a puppy; mother: should have drag on a rope and call few, few; he drags lard, the dogs ate everything; he had to carry it on his back, hang it to smoke; he brought and hung a live calf; mother: should have been tied to the feeder, ask hay; M . got the bride, tied it, gave hay; mother: caress, pigeon; M. twisted the pigeons' necks, gave it to the bride, she ran away; the bride was returned, but she ran away again, tied the rope to the goat; the mother found a goat, returned the bride]: Ortutai 1974, No. 20:319-323; Romanians, Slovenes, Serbs, Croats, Bosnians, Greeks: Uther 2004 (2), No. 1696:382-383.

Central Europe. Slovaks [Egor's mother sends Egor to buy a rare sieve; he repeats, so as not to forget, the plowman hears "rare fat", beats him, teaches him to say "more of this good", he says to the fighters, he is beaten; mother sends to sell the canvas, tells him to give it to someone who will not stand as a pole; E. tries on each pole, leaves it to the one that creaked; bought a frying pan, told her to go home herself;... etc.; he was told bring the chick on a rope; he leads the bride on a rope; she tied the rope to the goat, he dragged the goat; asks the mother if the bride is always shaggy and with horns; the mother sends her eyes up at Suzya; he pulled out eyes to sheep, threw them, dogs ate them; (hereinafter in the same vein)]: Bogatyrev 1955:80-88 (=Gorbov 1949:82-90); Russians (Arkhangelskaya, Olonetskaya, Vologda, Yaroslavskaya, Novgorod, Tverskaya, Moscow, Voronezh, Ryazan, Tambov), Ukrainians (Eastern Slovakia, Volyn, Galicia, Hutsulshchina, Ugric Russia, Transcarpathia, Ivano-Frankivsk, Podolia, Kiev, Chernigov, Yekaterinoslavskaya, Kherson), Belarusians [Stuffed fool: he says everything inadvertently - at the funeral: "Don't drag you", at the wedding: "Eve and frankincense"; he is beaten]: SUS 1979, No. 1696:346-347; Russians (Arkhangelskaya, village. Veegor on the river. Pinega, 1921) [The fool confuses who to contact, meets the priest - says "us-us", he is beaten, at home his mother teaches him how to greet the priest. The next day he meets a bear - he falls at his feet, asks for a blessing, he is hit by a bear; when he celebrates a wedding, he shouts as if he is scaring a bear away, meets a funeral - congratulates him on his marriage, meets those who are going to visit with treats, a wish to rest the soul of slaves, they began to beat him, but the guests' horse is frightened and runs away; (...?) falls out - the fool collects and brings it to the mother. The mother decides to run away from her son. He collects biscuits in a bag for the journey. The bag finds a fool, spreads the biscuits and sits in it by itself. The mother runs for a long time with a bag, wants to rest and eat three times, but each time she hears her son's voice and thinks that she has not run far enough. The third time he opens the bag and sees his son, both hungry. They spend the night climbing on the spruce tree. Robbers come under the spruce tree to count the money. From above, a fool shouts that he will kill them, they decide that it is the voice of God and run away, mother and son take the money and return home]: Ozarovskaya 2009, No. 40:329-332; Russians (Olonetskaya, Zaonezhye, d. Shunga-Bor, 1926) [The old woman had a son, Vostradam. The mother asks me to cut wood. The son goes to the threshing floor and meets people. Addresses them the wrong way. People beat him up. She goes back to her mother. The mother says the right words. He meets the dead, says the wrong words. The dead man beat him up. She goes back to her mother. The mother says the right words. Greets a wedding, says the wrong words. He's being beaten up. She returns to her mother, her mother says the right words. He meets a bear with a bear, says the wrong words. A bear beats him. She returns to her mother, and her mother says she should hit her head with her butt. He meets the butt, hits him in the forehead. I showed it to people. He is being killed]: Karnaukhova 2008, No. 9:69-70; Russians (Arkhangelskaya) []: Ozarovskaya 2009, No. 40:329-331; Russians (Vologodskaya) []: Burtsev 1995, No. 18:109-110; Russians (Moscow) []: Vedernikova, Samorodova 1998, No. 96:239-243; Russians [fool Tararushka is the widow's son; she tells me to cry for her father - at least rub himself with an onion; T. hits himself on the nose with a bow, the men beat him; mother: should have Say to men: beer and wine; he says to two fighting; mother: Who were the men? T: carriers; mother: you must say "can't bear it"; T. says at the funeral; mother: you need to "canon and palm"; T. speaks at the wedding; mother: you need to "break your fast, let your children get your beard dirty" ; T. says to the man who is carrying manure; Mother: He should have been with a stick; T. hits dogs with a stick, they bite him; mother: he just had to spit; T. spat on his grandfather, he beat him; mother: should have "Hello, grandpa!" T. says to the bear, he is barely alive; his mother tells him to sell the canvas; T. sells a birch tree; then he found a pot of gold there; his mother tells her to ask his neighbor for measure; the neighbor calls to measure gold himself, tells him to whistle, if anyone goes; the neighbor himself comes out, T. killed him with a club; his mother said she would put the body in the attic, buried it herself, put a dead goat there; T.: I killed; he is told to get the body; he is consistently asks if the victim had 4 legs, hair, horns; the audience parted]: Kuznetsova et al. 2005, No. 1/15:96-100; northern Ukrainians (Chernigov, Ostersky y.) [there were three brothers, two clever, the third was a fool; went to plow, forgot the cowganki {bacon mortars}; sent a fool for them; so as not to forget, they told him to repeat the word "kovganki"; the fool fell, forgot the word; began say: "toadstool"; went to church, young people there; hit him in the neck for "toadstool"; said that we should ask God to walk and have fun like this the next year; went on; people carried the dead; fool said about walking and fun; got hit in the neck; he was explained: we need to talk about the kingdom of heaven and eternal peace; the fool saw that a man was pulling a dead mare from the yard; said about eternal peace; man beat him; said that it would be better if a fool would help pull the mare's tail; he went on, saw that the man had smeared the boar; took the boar by the tail and started pulling; the man beat him; said that it would be better if the fool wanted To feed his wife and children with such kindness; he saw that another man went to the yard; when he came up to him, he wanted to feed his wife and children with such kindness; the man began to beat him, said that he should have said, "Oh quiche!" ; the fool saw the archers shoot ducklings; shouted: "And quiche!" ; the archers beat him, said that it would be better if he took a stick; then the fool saw another woman looking for lice on his head; began to beat her with a stick; the woman beat him and said that he would rather have his head framed; the fool went on, met gnawing dogs; put his head up, they tore him apart]: Chubinsky 1878, No. 1:489-490; Northern Ukrainians (Chernigov, Nezhinsky U.): Malinka 1902, No. 77 [] , 79 []: 361-362; Czechs, Poles: Uther 2004 (2), No. 1696:382-383.

Caucasus - Asia Minor. Crimean Tatars [Yuchkyundur ("beet head") got married; his wife took two cauldrons from her father - big and small; sent Yu to ask her mother-in-law how much salt to put; mother-in-law: two handfuls in the big one, in small - one; Y. goes, repeats: two handfuls, one handful; the peasants are threshing wheat, beat Yu, telling them to say: God send abundance! Y. says this to the participants of the funeral procession; he was beaten: God rest your soul! wedding procession - you have to shout, Hooray! Yu frightened the bird, hunter: we must remain silent! Yu knocks on the door, is silent; his wife did not open it, he went to spend the night in the courtyard of the mosque; in the morning, the imam sees a red bare ass - it looks like beets! Yu remembered his name, came to his wife and named himself; asked for meat, invited the imam; the cat stole the meat; the wife put a pot of water on the fire, sent Yu to buy bread; she began to lubricate in front of the imam's eyes a rolling pin with meat: the husband will put it in the guest's ass; the imam ran away; the wife to her husband: the guest took the meat; Yu ran after the imam: stop, I'll only dip it once! (bread in broth); imam: shove your mother and your child; wife: if you are such a fool, I'll leave you]: Zherdeva 2020, No. 1; Kalmyks [returning home, the old man puts a needle in a bunch of firewood; the old woman says that the needle must be stuck in the hat; he puts an ax in there - he needs to the waist; puts the puppy in the belt - I must say, kitsch, kitsch; he says this to the clergy, they shy away, the old woman explains that they should be invited to his place; he invites wolves, eaten]: Badmayev 1899:1 (=Basangova 2002:155);

Stavropol Turkmens [the old man found a needle, put brushwood in a bunch , can't find it; the wife says that it was necessary to pin a needle to the beshmet; then the old man follows his wife's advice each time, one step behind; tries to attach an iron axle to the beshmet; drags the rope the puppy, strangling him; tries to lure the hare; says to the passerby "dash yatyr" ("the stone lies"), if so to speak, the hare will freeze); says to the bearers of the deceased "hairley bolsyn" ("let the good be"); to the wedding on the train - "nesibsiz gün" ("unhappy day"); decides not to listen to anyone else, saws the branch on which he is sitting falls; thinks that a passer-by visionary asks when he will die, he replies that when the donkey will stumble three times; after the third time, the old man lies under the bridge to die; the merchant asks for help raise the arba; the old man does not answer, gets up after the third blow with a whip; brings a whip to his wife, tells him to save on the day of his death]: Bagriy 1930 (2): 99-102; Abkhazians [Kdyzh was carrying firewood from the forest, found a needle, threw it on the arba, did not find it; mother: should have pinned it to his chest; pinned the puppy, he died; mother: it was necessary bring him home with a kind word; K. began to call the hare affectionately; it was necessary to shoot or hit; K. interrupted the bull's leg, the plowmen beat him; mother: the ploughmen should have been greeted; K. greeted the participants funeral procession, he was scolded; mother: he had to hit himself on the head; K. began to do it at the wedding; the mother stuffed the girl, left him in the house; K. knocked him down; mother: the bride ran away; (more how K. got married)]: Khashba, Kukba 1935:97-100; Ossetians [Sonthela found a needle, put firewood in a bunch, the needle disappeared; wife: I had to put it on my chest; S. found a dagger, returned in blood; wife: should have been tied from behind; S. found a puppy, dragged it on a rope; he had to bring it with him; S. tells the axe to go behind, he does not move, he left it, got into the hollow, there is honey; the wife ordered to show hollow, they brought honey]: Dzagurov 1973, No. 91:400; Kumyks [Kulbay is the youngest of three brothers; he carries a cart of firewood, finds a needle, puts it on firewood, cannot find it, dumps firewood; the brothers say that the needle had to be pinned to clothes; K. finds an awl, works into clothes, touching his body; the awl had to be wrapped, put in his pocket; K. does it with the puppy; the puppy had to be tied to the donkey's tail; K. ties a cauldron; K. cuts a tree in the forest, there are bees, K. says that a mountain army is coming; tells the fox, the bear, that his brothers told him not to let them take honey, so let them take it themselves; brothers kill bear; go to a wedding, tell K. not to leave windows and doors unattended; K. breaks down doors and windows, drags them to the wedding; the brothers decide to leave K., but he hides in the bag they take with them; brothers rob an unattended store, K. takes a millstone; merchants go, brothers hide in a tree, K. drops millstones at the merchant, merchants run away, leaving property; brothers got married]: Aliyeva 2012, No. 83: 378-383; Lucky [Yarakhmed is smart, his brother Karahmed is a fool; he takes his shadow for a man, is afraid of it; casts shadows a cauldron of khinkal and the golden pin he has found; Y. says that the pin should have been put it in his pocket; K. finds a dagger, puts it in his pocket, hurts himself; should have been tied to his belt; finds a puppy, tied it, he dies; he should have thrown bread at him, he would go; finds an ax, throws him bread; I. He goes after the ax himself, stumbled, broke his leg; K. only at night, when there is no shadow, takes him to the doctor; puts a hat on the tree so that the tree does not get hot; a shirt on a stone so that the sun does not burn him; the plough creaks, K. thinks that it spoils the air, broke it; he sees the shadow again, throws stones at it, there is a mountain by night, there is no shadow, K. thinks he has defeated enemies]: Aliyeva 2012, No. 84:385-387; Avars [ the husband bought a jug; the wife: how many measures it includes; the husband returned to the merchant, left repeating, "two measures at three"; came to the village where the wedding was beaten, I must say "let joy and fun not leave you"; says this when he sees the dead; it is necessary to "let the deceased feel good in the next world"; says this to people who go around the stallion; it is necessary to "let good luck be in your business"; says this to a woman, wants to help her carry a jug, her husband beats it]: Aliyeva 2013, No. 110:475-476; Dargins (Hyurkilins) [Nasreddin to people who dug the grave: peace be upon you; he was beaten: you must read for peace; says this at the wedding; people: you need to have a hat under your arm and dance; N. does this in front of a hunter who is aiming at a hare; hunter: you must take off his hat, then bending down and then getting up; N., doing this, frightened the sheep, beaten by shepherds]: Uslar 1892:241-246; Archins [the fool was returning from the forest, found a needle, threw it on the wood rack; told his mother, who exclaimed that the needle should have been wrapped in a coat; on the second day the fool went back to the forest; found a puppy, wrapped it in a coat; the puppy died; mother: "You could have said no to him and bring him with you"; the next day the fool met a hare; shouted to him: "On, on!" ; the hare ran away; mother: "You should have shot him with a gun"; the fool met a man in the forest, started aiming at him with a gun; the man took his gun, and then beat and drove him away; about this, the fool He did not tell his mother; when he came to the village, he began to dance and jump on the grave; people drove him away; mother: "You should have started punching yourself on the head and crying right away"; the next day, the fool was wedding; started crying, punching himself on the head; people drove him away; the mother decided not to let his fool son out of the house until he got married]: Mikayilov 1967:153-154; Georgians: Kurdovanidze 2000, No. 1696 [a fool utters the usual phrases in inappropriate situations; at the funeral "Let another thousand", at the wedding "Let this grief be the first and last in your family"; he is beaten]: 102; Wardrobe 1894, No. 8 (Guria) [brothers share property; elders: there are three doors in the barn, let each take the cattle that will come out his door; the youngest fool was placed at the narrowest exit, he received only a skinny bull; tied in the forest to the tree; when he returned, the goby turned the tree, and under it a jug of gold; the fool carried it to the king; on the way, everyone he met replaced a handful of coins with pebbles and pieces of wood; the fool poured it out in front of the king , was beaten; asks: why? someone joking: for working in vain; fool to the reaper: work in vain! the reaper teaches us to say: May God send a bountiful harvest! a fool says this at a funeral; at a wedding: heaven rest your soul! monks: be fruitful and multiply! the monks beat him, he stole the bell, climbed a tree with it in the forest; robbers were feasting nearby, one went to find out; asks who is in the tree: hell or angel; fool: get up and stick out your tongue, I I write the answer on it; cut off the tongue of the one who had risen; when they saw a friend howling in pain, the robbers ran away, leaving the loot; the fool became richer than his brothers]: 165-167.

Iran - Central Asia. Persians (Farce, Isfahan, Kerman, Yazd, Khorasan, Mazendaran) [a fool is sent to ask how much salt to put in the pot; in order not to forget, he repeats out loud; people understand his words differently, they beat him, tell him say differently; every time he says what he was taught the previous time, he is beaten; reapers, funeral procession, wedding, hunters; etc.; steps on the Koran at school; behaves ugly in the bathhouse]: Marzolph 1984, No. 1696:243-245.

Baltoscandia. Estonians [mother sends her son for a sieve; the owner swinds peas, the guy says How many peas; the owner hits him, does not give him a sieve; mother: I should have said, "God forbid more peas "; the guy goes to another place, there is a fire, he says, God forbid more fire, he is beaten; mother: You should have poured water on the fire with a bucket; the guy pours water on women at the well; It was necessary listen to what women say; guy stops listening to two dogs fighting, brutally bitten; Should have beaten dogs with a pole; he tries to hit two Germans with a pole, beaten; Should have kiss their hands, ask for money; the guy asks the beggar, he hits him with a stick; the mother went for a sieve herself]: M.E. Eisen in Raud 2004:241-243; Karelians: Konkka, Tupitsyn 1967, No. 79 (South Karelia ) [mother teaches Ivan to take off his hat when she goes to marry; I. takes off his hat in front of the horse, she is frightened, broke her plough, the man beat I.; mother: I should have said that you sow, let her grow twice as much; I. shouts this to the funeral procession; mother: should have said "Holy God, holy strong"; I. shouts it to the wedding; mother: I had to dance, I. was dancing in the fire; mother: it was necessary to pour water on the fire; I. poured water on the fire a pig fired by a man; mother: I should have said "there will be food for Easter"; I. says this to a man who eats bread and water; I. decides to beat someone himself, killed the priest; the mother put a ram in that place taught me to ask if the priest has four legs, if he has horns, if he is hairy; Ivan was released]: 450-452; Onegin 2010, No. 63 (Kalevalsky district) []: 506-508; Icelanders [the elderly have 7 sons and a cow, which can be milked three times a day; the king saw it and sent people to pick it up; the old man refused to sell, he was killed, the cow was taken away; everyone is grieving, only the eldest son of Brjam laughs; the king ordered to build it for his daughter's house and gild; B. came up: let it decrease; half of the gold was gone, the king decided that it had been stolen, executed the builders; mother: it should have been said: let it increase; B. says this during the funeral; it is necessary: rest your soul in peace; says to the hangman; it is necessary: this is what, a thief; says this to the queen; it is necessary: this is the king's lover; says this about an old mare; etc.; after all, B. marries the royal daughter and becomes king]: Poestion 1994, No. 13:97-103; Danes [a woman sent a fool son to bring two bushels of buckwheat from the mill, told me to repeat "Two Bushels" along the way, or else she would forget; man; a person sows wheat, beats a fool, tells him to say, "Lord, pay back handsomely"; people catch rats, tell him to say, "Lost, damn offspring"; funeral procession: "This is how they bring them to the grave of the deceased"; a person leads his dog to sell at the market: "This is how they take the dog to the market"; the bride is taken to the wedding: "There is joy in the house"; people in the fire: "Lord, calm the weather and the wind"; a miller who does not spin the mill, furious; then asked the fool step by step who told me to say what, gave me two bushels of buckwheat]: Bødker 1964, No. 32:219-223; Latvians ["What should I say?" A mother teaches a foolish son that he should speak, but he uses advice inadvertently]: Aris, Medne 1977, No. 753:367; Finns, Lithuanians, Livons, Western Sami, Swedes, Norwegians, Faroese: Uther 2004 (2), No. 1696:382-383

Volga - Perm. Marie [mother to son: go to a wedding and funeral before getting married; at the wedding he took an arc with bells and stands, he was mistaken for a thief, beaten; mother: you have to sing and dance; he dances on fire; you have to fill the fire, say "Get water into the eye of the fire"; he does this when a pig is burning; you must: let the meat be tasty and not translated; he says so at the funeral; the mother is dead, the son took she in a car in the cemetery, fell asleep on the way; the merchant ran into a car, thought he had killed the woman, gave her money and buried her; the fool built a house with this money, married; carried pots from the bazaar, put them on stumps - those in cold without hats]: Akzorin 1984:228-229; marie [the man told the guy that he would die when his horse released air three times; the guy went to the forest for wood; when the horse released air three times, lay down on the ground and waited for death; the master was driving, sent the coachman to find out what was going on; the coachman hit the guy with a whip, he jumped up; when he found out, the grandmother (or aunt) with whom the boyfriend lived said that she would spit at such a man; the guy went to his neighbor and spat on his plate, he beat him; grandmother: I should have said: let bread and salt be enough; the guy said this to the man who was relieving himself; he beat him; grandmother: you always say the wrong thing]: Beke 1938:543-558; Mordovians: Evseviev 1964, No. 53 (Erzya) [the old woman sent her son for salt, tells me to buy batman (a measure of weight); he sees people threshing grain: Batman all day; he is beaten; mother: you should have said: threshing a hundred, not one at a time; a fool of the funeral procession: die a hundred each; mother: you should have, the Kingdom of Heaven! a fool says this to the wedding; mother: you should have rolled up his pants and dance; he dances in the fire; mother: you should have taken a bucket of water and put it out; a man burns a pig, a fool fills it with water; more a fool's mother did not send anywhere]: 354-355; Paasonen 1947 []: 848-851; Udmurts: Uther 2004 (2), No. 1696:382-383; Kazan Tatars [wife teaches workers to say "May Allah give you strength"; husband speaks these are the ones who extinguish the fire; they hit him: not strength, but water is needed; wife: you should have taken a bucket and splashed water; the husband threw water on the pork carcass that was scorched; wife: I should have said: fat meat for you; husband speaks to those who carry the dead; wife: I should have said: the earth is in peace; the husband shouts it to the newlywed; the wife: you should have greeted me with a song and a dance; the husband begins to sing when the hunter sneaks after the hare; wife: you had to crawl quietly; the husband crawls up to the old woman who is washing clothes; she thinks he is a thief; after that, the husband married another and is happy]: Zamaletdinov 2009, No. 136:454-456; Nogais - karagashi (Astrakhan region, 1973) [the old man went to get brushwood, found a needle, put it in a bag; he came home and told his wife; she explained: they don't put the needle in the bag, the needle was stuck in the collar; the next day the old man went for with brushwood; found a rake, did as his wife told him; came home, said he had found a rake, stuck it in the collar, and it was lost; the wife explained: it should have been plugged by the sash; on the third day, the old man found the dog, shoved it by the sash; came home, talked about the discovery and that the dog was choked; the wife explained: the dog should be called "kak-ka-ka"; on the fourth day, the old man said: "I found the money, called but they don't go"]: Arslanov 1992, No. 14:96-97; Bashkirs: Barag 1992, No. 36 [In ancient times, when forty were a soldier, a sparrow was a chief, and a goat was a commander, a man named lived in the village Shumbai"; the wife sends Shubai to her parents for salt; in order not to forget, S. loads a stone weighing half a pound on the horse; on the way she repeats: "Half a pound, half a pound"; after driving a little, he forgets and turns back; meets a girl who asks why he needs a stone; S. recalls the errand, goes to his wife's parents; takes salt and, as his wife told him, asks how much salt to put in the soup; mother-in-law answers: "A small quantity is a little, a large quantity is a lot"; on the way home, S. repeats this phrase; meets two people who share the harvest; says: "Small quantities are few, large quantities are few, large quantities are few, large quantities are a lot"; people say that he should have said: "Blessed be the threshing floor!" , and they beat him; when he reached the cemetery, S. says to the people who are going to the funeral: "Blessed be the threshing floor!" ; they beat him, saying that it is necessary to say: "The kingdom of heaven to the dead!" ; S. goes on, meets people celebrating the wedding, and shouts: "The kingdom of heaven to the dead!" ; he is beaten, told to have fun, dance and sing songs; S. rides, dancing in the saddle and singing songs; scares off the duck the hunter was going to shoot at; he attacks S. it was necessary to sneak in; S. goes on sneaking, inadvertently climbs into the field; he is caught and beaten by a watchman; S. comes home, his wife does not let him in, asks his name; S. does not remember, beats his neighbor; he calls him by name; S. comes home, his wife asks how much salt to put in the soup; S. does not remember, goes for a mullah; he comes, his wife tells him that S. is going to seal to his face a bar lying on fire; the mullah runs away, S. chases him with a spoon, believing his wife's words that he took all the porridge], 37 []: 76-78, 78-79; Nasyrov, Polyakov 1900 [materials by N.F. Katanov; fisherman came across on the dead fox, put it in a bast bucket to the fish; the fox threw the fish and ran away; at home, the fisherman hurried to burn his old malachai, but did not find the fox; old woman: it was necessary to put the fish not in the bucket, but in the canopy; the fisherman I found a needle, put it in the canopy, it was lost; wife: I had to stick it in my clothes; the fisherman found a braid, attached it to his chest, etc.; the fox told the bear that it had caught fish on its tail; the bear's tail froze the woman began to hit with a rocker arm, the bear ran away with his tail cut off]: 104.

Turkestan. Kazakhs [Alda Akpar lived, a big confusion; his wife sends him to the bazaar for meat, tells me to buy a little bit; AA repeats "a little bit" on the go; bay people met, who were about to start threshing, became Beat AA, told me to say, "Grace is like hair on your head!" ; a man exhausted by scab pulls out his hair on his head with tweezers; beat AA, tells him to say, "Every single one of them is lost"; those who bury the Bai son beat AA, tell him to say, "Oh, my brother! Oh, poor brother!" ; the other bai married his son, tells him to beat AA, fold his hands and blow at them one by one, one hand like a zurna, the other like a kerney; the goose flew out and ran away, the hunter had been tracking him down for a long time, beat him AA, tells me to duck lower and sneak softly; AA did so, wandered into melons, where someone had been stealing melons in recent days, the owner beat AA, telling him to go with his head held high; so walking, AA did not notice the weaver, ran into the calico, ripped it off the machine and cut everything off; the weaver beat him, told him to go looking at the ground; AA got to the butcher, but forgot what his wife said, got up and stared at the ground; people thought he had lost money, one began to swear - scooped up a little bit of dirt with his galoshes! AA remembered, bought meat and went home; the time was over midnight, his wife had a young horseman; the wife asked who was there; AA: me; wife: tell me your name; AA forgot him, went to spend the night at the mosque; in the morning the mullah Azan reads: Alda Akpar! (Allah Akbar); AA: You are a prophetic person, you know my name! brought the mullah to his place, told his wife to cook meat; the wife sent AA to the mountains for juniper, began to oil a huge grindstone; says that her husband is used to shoving it into every guest's ass; the mullah ran; AA came back, my wife says that the mullah took everything away, didn't even leave the shurpa; AA: Give me a cake, I'll catch up with him, at least dip the cake in the shurpa; caught up with the mullah: put it at least once! The mullah ran faster, deciding, and his wife and her lover ate all the meat]: Tilegenova 2011, No. 47:154-157.

Southern Siberia - Mongolia. Shors [Oila is his wife, Mukolay is her husband; M. comes to his mother-in-law, receives gifts, returns every time his wife is gone, she acts absurd; 1) ate all the food himself; wife: I should have fried for frying pan, they would eat it together; 2) he roasts his shirt less often; wife: should have hung it on a chair; 3) rips off the lamb, hangs the skin on the wall; 4) mother-in-law came by herself, M. dragged her into the sheepfold, gave hay; wife: it is necessary it was necessary to sit at the table, give him a drink; 5) M. planted a pig; after a quarrel, O. and M. decided to be both at home and on a visit together]: Chudoyakov 2002:87-88.

Japan. Japanese: Ikeda 1971, No. 1696A (all of Honshu, north Kyushu) [a stupid son or groom laughs or sings songs at a funeral; his mother (wife) tells him to express condolences in such cases; he does so at wedding; also behaves inadequately in a fire, in a forge when he witnesses a fight; dies trying to separate bulls], 1696B (Tohoku) [the groom is in his father-in-law's house for the first time, he is given a bunch of coins; on the way back he throws them to waterfowl; wife: should have brought money in his wallet; next time a fool gets a horse, tries to stuff it into his purse, she runs away; wife: should have dragged by the rope; he drags a donated teapot, only takes out a pen], 1696C [the old priest teaches the young man how to politely refuse those who come to borrow a horse; the old priest is invited to lunch, the young priest says what he has learned from about the horse - he doesn't exist]: 269, 269, 269-270.